|
||||||
|
Apunta tu correo
|
CÓMO SE HIZO "SANG
WOO Y SU ABUELA" 1. Motivos para la producción ¿Una película de abuelas en un mundo dominado por los grandes éxitos plagados de efectos especiales y las llamadas películas “mob” que son literalmente cegadoras? ¿Una historia de amor entre un niño de 7 años y su abuela de 77 en este duro mundo? Pero claro, los cuentos de hadas a veces tienen un lugar en el mundo del cine. Una película que es bella y no es difícil de creer: igual que un cuento de hadas. Una película que expresa los sutiles latidos de la vida pero que no cae en la trampa de convertirse en una simple película de arte. Una película que muestra la verdad de cómo la risa y los sentimientos tiernos pueden coexistir amigablemente. Una película que hace salir a los espectadores sonriendo y diciéndose: “Me siento feliz”. Ese es el tipo de película que quiere ser The Way Home. El año 2001 quizá sea recordado como el de la “Fiebre del oro” en la historia del cine coreano. Fue un año en el que tener a un millón de espectadores pasando por las taquillas fue sólo dinero de bolsillo. Pero también será recordado como el año más pobre en la historia del cine coreano. Hubo abundancia de capital pero escasez de verdaderas obras de arte. Cuando la fiebre de las iniciativas de las grandes empresas se vio reducida a espuma en una sola mañana, ¿es arriesgado pensar que mil millones ganados en dinero y millones de espectadores también podían haber sido mera espuma? ¿Hay algo más triste que preguntar: “¿Qué representa exactamente el cine en nuestras vidas?” ¿en la lotería de las películas de gángsters? En la avalancha de efectos especiales que avanza por segundos, habría algo más incongruente que preguntar: “¿Qué ventajas aporta el cine a nuestras vidas?”. Las películas que tranquilamente nos hablan de nuestras vidas se tienen que hacer en algún lugar entre la espuma del crimen organizado y los gráficos por ordenador. ¿Por qué? Porque así es como son nuestras vidas. Es la segunda película de la directora Lee, pero en realidad acabó el guión de The Way Home antes de escribir el de Art Museum by the Zoo. Ella se acordó del amor incondicional que le dio su abuela cuando escribió el guión. La abuela de Lee ya no está en este mundo, pero se podría decir que esta es una historia de amor que una dulce nieta devuelve a su abuela. La abuela de The Way Home es como la madre Naturaleza, abraza todas las cosas. Nos da vida, nos alimenta, nos cubre y sana nuestras heridas. A pesar de todo ello, no exige que reconozcamos su amor y sacrificio. Más bien, teniendo un amor infinito, no se agarra a sus hijos que se han hecho mayores con su amor y sacrificio, y les deja marchar... 2. Historias detrás de la escena Durante la preparación de la película el mayor problema fue encontrar la locación adecuada y el reparto adecuado. Debido a las características de la película, se necesitaba una casita de campo en un pueblo perdido y se tenía que encontrar una anciana que hubiese vivido ahí toda su vida. El equipo de producción viajó por todo el país, pero poder decir “Este es el lugar, esta es la anciana” resultaba una tarea muy difícil. Y un día ¡ocurrió! Según las exactas palabras de la directora Lee: “Creo que la encontraremos ahí. El equipo se marchó a Youngdong, provincia de Choongbuk. ¡Diana! Ese fue el momento en que se confirmaron los rumoreados poderes psíquicos de la directora Lee. Una vez se hubo decidido la locación, el equipo buscó por todo Youngdong para encontrar a la protagonista. Pero claro, una viejecita con la belleza y el talento de una primera figura no aparecía, y el equipo estaba al borde de la desesperación. Luego, un día, la directora Lee vio a una anciana que caminaba hacia ella desde la lejanía. Al instante que la vio gritó: ¡Es ella! Después siguió un aluvión de persuasión... Había vivido toda su vida en el pueblo. La abuela se escapó diciendo: “No puedo”, pero finalmente la directora la pudo persuadir de que lo hiciese. Una vez solucionados los grandes problemas de la caza y el casting usando el instinto, en el equipo se murmuraba: “Quizás en una vida anterior la directora fue...”. Durante el rodaje, la anciana Kim maravillaba a todos a diario con su singular forma de actuar y su sorprendente memoria. Se trataba de una mujer que jamás había visto una película, ni mucho menos actuado en una... Cuando tenían que hacer varias tomas ella les preguntaba: ¿Ha pasado eso? ¿Está bien? Cuando no era el caso, volvía a poner las cosas en su sitio. Incluso cuando ya habían acabado de maquillarla y esperaba que se colocases los focos, ella ponía a trabajar su aguda memoria con comentarios como “Estos no son los zapatos”, “Se ha perdido el bastón”, “El cesto de la pared no estaba antes ahí”. Evidentemente el guionista andaba sobre ascuas por miedo de perder su trabajo. Durante los seis meses de la producción, el rodaje de The Way Home fue una serie de intentos. Dado que no había una carretera a la locación el equipo tuvo que cargarse las cámaras acuestas cada día subiendo y bajando por un sendero tortuoso. Una característica de ese lugar perdido es un clima muy temperamental, y el equipo reía o lloraba según el cielo. Lo que les preocupaba sobretodo eran los bichos que corrían por esa fresca e incontaminada naturaleza. ¿Quién podía imaginarse que la directora Lee Jung-Hyang –considerada una tía dura— le tenía miedo a los bichos? ¡Qué contentos estarían los bichos de Youngdong que pudieron alimentarse de sangre joven todo el verano en vez de los ancianos que quedaban viviendo es ese pueblo! A Seung-Ho al principio le daban miedo los bichos, dado que era un chico de ciudad, pero acabó pasándoselo en grande cogiendo lagartijas y toda clase de bichos para asustar a las chicas del equipo. ¡Oh, qué verano tan cruel! 3. Casting Los figurantes elegidos en la misma locación eran la naturaleza en sí mismos. Esa realidad que sólo es posible usando aficionados. En otras palabras: es el olor de la vida que emana igual que el olor del estiércol de los campos en la primavera. ¿Qué pasará si esos humildes campesinos se equivocan? Los espectadores estarán sentados en el borde de sus butacas como ante un thriller, pero seguro que las risas empezarán a sustituir la tensión. Por desgracia llegó un momento en que los aldeanos de Megock, Semack y Jeetongma dijeron que ya no vendrían más al rodaje a participar como figurantes. Como el rodaje se alargaba y la estación empezaba a cambiar, tenían que cuidar de sus cultivos. Hay sólo ocho familias viviendo actualmente en el pueblo de Jeetongma. Es un lugar solitario en la que sólo hay viudas y viudos y una vieja pareja. Evidentemente el pueblo entero cobró vida cuando se despertó con la conmoción de montones de jóvenes que de repente lo invadieron. Se decía que era la primera vez que el pueblo de Jeetongma tenía tanta gente desde los días de las minas de oro durante la invasión japonesa... Los aldeanos daban frutas y comida al equipo cada vez que les veían y les trataban como si fuesen sus propios hijos que venían a visitarles. El equipo pronto se convirtió en parte del pueblo, y en agradecimiento de la cálida acogida que les brindaron aprovecharon todas las oportunidades (como el Día de los Padres) para montar fiestas para ellos. Cuando se acabó la filmación y los del equipo se iban despidiendo de todos, todo el pueblo lloraba. Imágenes y notas de cómo se hizo "Sang Woo y su abuela" - Copyright © 2002 Tube Pictures y C.J. Entertainment. Distribuidora en España: DeAPlaneta. Todos los derechos reservados.
© 2002
LaButaca.net - Revista de Cine.
Ángel Castillo Moreno. Valencia (España).
|
||||