CÓMO SE HIZO "BUSCANDO A
NEMO"
Notas de producción
© 2003
Buena Vista
International
2. Las voces en castellano
Cuando el equipo de Buena
Vista en España se planteó quien podía hacer las voces en
castellano hubo unanimidad para la voz de Dory, el desmemoriado
pez con la voz de Ellen Degeneres en la versión original: Anabel
Alonso, que como la actriz americana tiene un papel en un
telecomedia (Siete vidas) en el que representa a una chica
insegura que cambia de opinión mil veces en un mismo capítulo.
Anabel dio el punto de comicidad y ternura que requería el
personaje.
Otros compañeros suyos de
Siete Vidas también participaron en el doblaje: Blanca Portillo
presta su voz a Peach, la estrella de mar de la pecera del
dentista. Peach es una cotilla, que, pegada a la pared de la
pecera, diagnostica a los pacientes del dentista con tanta
precisión como él mismo. Santi Rodríguez “el frutero” pone la
voz de Chum, un tiburón Mako que está en un grupo de autoayuda
para dejar de comer peces y hacerse vegetariano. Javier
Gurruchaga es el cabecilla de este grupo de autoayuda, el Gran
Blanco Bruce. Bruce sólo quiere ser tu amigo, creéle…
Manel Fuentes es Nigel, un
pelicano que se pasa las horas muertas en la ventana de la
consulta del dentista diagnosticando problemas bucales. La voz
original de este personaje es la de Geoffrey Rush. Ramón Langa
presta su voz Gill, un pez de la especie Idolo Moro, que es el
lider de la pecera del dentista. Willem Dafoe es su voz
original.
3.
La historia
>>
Imágenes y notas
de cómo se hizo "Buscando a Nemo" - Copyright © 2003 Walt Disney
Pictures y Pixar Animation Studios. Distribuida en España por
Buena Vista International.Todos los derechos
reservados.
Página
principal de "Buscando a Nemo"
Añade "Buscando a Nemo" a tus películas favoritas
Opina sobre
"Buscando a Nemo" en nuestra Lista de Cine
Suscríbete
a la Lista de Cine si todavía no eres miembro
Recomienda
"Buscando a nemo" a un amigo
|