CÓMO SE HIZO "BREAKING AND
ENTERING"
Notas de producción ©
2006 BVI
1. Origen del proyecto
Para su primer guión producido desde Truly, Madly, Deeply en
1991, Anthony Minghella eligió un drama, tanto íntimo como
social, al involucrar las vidas dispares de los habitantes
contemporáneos de Londres. Sus personajes representan una
porción mixta de residentes, desde jóvenes profesionales
establecidos hasta los recién llegados a la ciudad, los
inmigrantes con un pasado de guerra y penurias económicas. A
medida que los barrios pobres vuelven a ser desarrollados y los
‘que tienen’ avanzan sobre los terrenos de los que ‘no tienen’,
los límites de clase, cultura y privilegios se tornan difusos.
Los sujetos son reunidos por una serie de robos reales y
metafóricos que los obligan a conectarse, a separarse y a volver
a reunirse de maneras diferentes y mejores. “Hace mucho tiempo,
intenté escribir una pieza teatral llamada Breaking and
Entering”, cuenta Minghella. “La idea era que una pareja llegara
a casa de una fiesta y descubriera que habían entrado en la
casa. Al hacer un inventario de lo robado, descubren que algunas
cosas habían sido agregadas, y que indicaban que había problemas
en el matrimonio. Me gustaba la idea pero nunca llegué a
escribirla”.
“Luego, hace dos años,
compramos una vieja capilla al norte de Londres para convertirla
en nuestro estudio. Recuerdo que mi hijo Max, cuya escuela
estaba cerca, dijo en ese momento –y lo incluí en el film- :
‘Mal lugar para una oficina’. Pero a mí me encantaba el lugar,
su emplazamiento. Durante la reforma, que fue importante, yo
estuve en Rumania realizando las búsquedas para Cold Mountain y
recibía llamadas desde la oficina que me decían: ‘Hola, nos han
entrado. Hola, de nuevo entraron ladrones…’. Supongo que la
oficina se había convertido en una especie de foco para las
propiedades de su alrededor y era divertido causarnos problemas.
En un lapso de ocho semanas, nos entraron 13 veces”.
“Esta especie de ‘bautismo de
robos’ me recordó la idea que había tenido hacía 15 años y
empecé a pensar que había una manera diferente de decir lo
mismo: un delito puede significar una reparación; una
intromisión en tu casa puede arreglar algo. Yo pienso que una
vez que el daño está hecho, su reparación nos hace más fuertes.
También está la idea de que hay diferentes formas de ‘robar’,
toda clase de hurtos. En parte, el film se trata de eso”.
Jude Law, quien interpreta el
papel crucial de Will Frances, dice: “Es una historia acerca de
los mundos que vivimos aquí en Londres, que colisionan o no, que
se entrecruzan. Mundos a los que a veces no les prestamos
atención porque los damos por sentados o –peor aún– los
respetamos pero de una manera paternalista. Pensamos: ‘Yo dono
dinero para caridad, dono mi ropa vieja a Humana, hago lo que me
corresponde’, cuando en realidad, no hacemos nada para ayudar a
nadie. Casi nunca nos preguntamos quién limpia nuestra casa,
quién lava nuestro automóvil, quién cocina nuestra comida o si
ellos están mejor educados que nosotros”.
“De todas maneras, este no es
un tema vendible, el de los inmigrantes”, afirma Juliette
Binoche, quien interpreta a Amira, refugiada de Bosnia y madre
de Miro, el chico cuya entrada para robar la casa dispara una
serie de singulares encuentros. “Es como que los ponemos en un
rincón y no deseamos pensar ni hablar de ellos. Me encantó que
Anthony deseara referirse a lo que significa ser inmigrante,
cómo una vida puede cambiar absolutamente a causa de una guerra,
una decisión que toman otras personas. ¿Cómo sobrevivir como
inmigrante si en tu país eras pianista, científico, profesor, y
de pronto en otro país te conviertes en sastre o en mucama?”
“Es fácil juzgar cuando no se
conoce a la gente ni sus situaciones, ¿verdad?”, dice Martin
Freeman, quien interpreta al socio de Will, Sandy Hoffman.
“Todos lo hacemos; yo, todo el tiempo. A veces nos olvidamos de
que todos tienen una historia, una vida. Es difícil ver todo
blanco o negro cuando sabes las cosas complicadas que se ponen
en riesgo en las vidas de otras personas”.
“Yo quería hacer un film en
mi lugar, en Londres, y acerca de Londres”, expresa Anthony
Minghella. “Y una de las cosas que amo de Londres, lo que todos
los que aquí vivimos celebramos, es que está llena de gente de
diferentes nacionalidades. Culturalmente es diversa, un
verdadero crisol. Pero diría que este es el análisis positivo.
El análisis no tan positivo es que, dado que las marcas
distintivas de clase se alteraron o difuminaron, todos han
migrado hacia una clase media que en cierta forma ha desplazado
a los trabajadores ‘de cuello azul’. Ha emergido una clase
invisible de trabajadores que no son ingleses sino que provienen
de distintos países. Aunque somos extremadamente quisquillosos
con la inmigración y utilizamos estos temas como gestos
políticos en las elecciones, lo cierto es que estamos apoyados
en los inmigrantes”.
“Mi abuela era inmigrante
polaca, hablaba francés con acento polaco y era sastre. Cuando
leí el guión me sorprendió, porque no esperaba que me resultara
tan cercano”, cuenta Binoche, “tan lejos y tan cerca al mismo
tiempo. Una de las razones por las que deseaba hacer el film era
que se lo quería dedicar a ella, a mis raíces. Me pareció una
gran oportunidad para agradecerle porque todavía es verdad que
hay generaciones que deben atravesar tiempos difíciles para que
sus descendientes tengan una vida mejor, con mejores opciones.
Ha sido maravilloso hablar de esas personas”.
“Hoy en Londes, nosotros nos
sostenemos en un grupo invisible de kosovos, eslovenos, bosnios,
brasileños, mejicanos, nigerianos, ghanatas: gente que viene
para hacer los trabajos que odiamos hacer”, dice Minghella. “Son
invisibles para el estado de bienestar y también culturalmente,
pero conforman un alto porcentaje de esta gran ciudad. Y pensé
que si uno hace una película sobre Londres, será mejor que esa
película contemple este tema, los grados de privilegio o no que
pueden obtenerse en Londres. Quería hacer un film que de alguna
manera se ocupara de esto sin hacer que nadie se sintiera
reconvenido”.
2.
King's Cross
>>
Imágenes
y notas de cómo se hizo "Breaking and entering" - Copyright ©
2006 Miramax Films, The Weinstein Company y Mirage Enterprises.
Fotos por Laurie Sparham. Distribuida en España por Buena Vista International Spain. Todos los derechos
reservados.
Página
principal de "Breaking and entering"
Añade "Breaking and entering" a tus películas favoritas
Opina
sobre "Breaking and entering" en nuestra Lista de Cine
Suscríbete
a la Lista de Cine si todavía no eres miembro
Recomienda
"Breaking and entering" a un amigo
|