CÓMO SE HIZO "COLEGAS
EN EL BOSQUE"
Notas de producción © 2006
Sony Pictures
2. Voces con talento
Cuando se presenta a Boog en
Colegas en el Bosque, él lleva una vida cómoda en el garaje de
la guardabosques Beth en el pueblo de Timberline, pero esta
idílica existencia se ve sacudida un día con la llegada de
Elliot, un ciervo que llega atado al capó del camión de un
cazador. Vivo, aunque inconsciente, Elliot despierta y le
suplica a Boog que lo desate. Boog accede y pronto se
arrepiente. "Elliot es un perdedor y está desesperado por tener
un amigo", dice Allers. "Se pega a Boog y le hace la vida
imposible, precipitando una serie de acontecimientos que obligan
a la guardabosques Beth a trasladar a Boog al bosque”.
“Cuando se
despierta en el bosque", continúa Culton, “Boog descubre que
está pegado a Elliot, que promete ayudarlo a encontrar el camino
de vuelta a casa —sólo si Boog accede a dejar que Elliot se
quede con él en Timberline”. Cuando empiezan su viaje se
encuentran con una ardilla muy territorial llamada McSquizzy,
una pareja de mofetas que hablan como intelectuales, dos patos
neuróticos y algunos miembros de la antigua manada de Elliot.
Deambulando por territorio salvaje están también una pareja de
desventurados campistas en su remolque Airstream, acompañados
por su perro salchicha alborotador, Mr. Weenie, y un cazador
maníaco —un montón de personajes fantásticamente originales en
busca de sus propias voces.
“En la
animación, todo empieza desde el talento de la voz. Nosotros
podemos tener los diálogos o las voces temporales en el
ordenador pero tan pronto como tenemos las voces de los actores,
la película cobra vida”, anota la coproductora Amy Jupiter.
"Piensa en la escena de Pinocho cuando Gepetto se da cuenta de
que Pinocho puede hablar. Las voces dan espíritu e inspiración a
la historia. La animación da vida a las voces y a los
personajes".
Cuando se
completó el borrador inicial del guión de Colegas en el Bosque,
el equipo empezó a buscar a los actores que pudieran prestar el
talento de sus voces a los personajes. Los cineastas estaban
particularmente interesados en encontrar a dos actores
principales que pudieran captar el contraste entre Boog, el
gigantesco oso grizzli y Elliot, el ciervo escuálido de un solo
cuerno. Durante las primeras sesiones de casting, la montadora
de la película Pam Ziegenhagen-Shefland emparejó voces con
imágenes de Boog y Elliot. Los cineastas escucharon las pruebas
sin saber que actor era el que ponía la voz.
Culton
observa: “Revisamos muchas voces distintas y, finalmente, cuando
emparejamos a Martin Lawrence y a Ashton Kutcher, se hizo la
luz. Martin aportó la elegante fanfarronería y la confianza de
Boog, y la energía frenética que da mucho juego de Ashton era
perfecta para Elliot”.
“Una de las
cosas que más me gustaron fue el tiempo distinto en las voces de
Martin y de Ashton”, añade Allers. “Cuando se conocen en el
garaje de Boog, Ashton, en el papel de Elliot, es eléctrico; es
como ‘¡Mira esto! Oh, guau, ¡esto es genial! ¡Mira eso!’.
Martin, en el papel de Boog, es un poco más lento para procesar
las cosas; es como ‘Hey, espera, ¡esa es mi cama! Hey, no,
¡fuera de ahí!’ Me encanta la picardía del personaje de Elliot
frente a la inocencia y la tranquilidad de Boog”.
“Cuando
empezamos el proceso de casting grabamos la voz de Martin sobre
dibujos de Boog, y el calor, la profundidad y la resonancia de
su voz nos convencieron de que podía llenar este cuerpo gigante
de oso”, añade Stacchi. “Y la voz de Ashton encajaba
perfectamente en el personaje de su ciervo pequeño y escuálido.
Su energía cómica va bien con la personalidad errática e
inquieta de Elliot".
Lawrence
aportó una gran sensación de sofisticación que originalmente no
había formado parte de su personaje. "La tentación hubiera sido
interpretar a Boog como un adolescente que llevara en casa
demasiado tiempo", dice uno de los responsables de la historia
de Colegas en el Bosque, Donnie Long. “Lawrence aportó una
sofisticación y un descaro a Boog que antes no tenía. Lo hizo
mucho más original y divertido, más que un personaje genérico
'fuera de su elemento'".
Lawrence
afrontó el desarrollo de su personaje de forma pragmática, dice.
“Boog es un Oso grizzli de 400 Kg. sin las habilidades de los
osos. Él nunca ha estado en los bosques. Está domesticado y vive
entre lujos en el garaje de la guardabosques, Beth. Es la
estrella del espectáculo ‘Wild Life Show’ en el pueblo, y le
encanta. Empieza como un rico y adorable oso que un día se da
cuenta de que no tiene las habilidades reales de un oso
grizzli”.
Del mismo
modo, Kutcher empapó a su personaje con toques únicos. El equipo
creativo se maravilló por cómo el actor usaba su encanto
juvenil, su energía contagiosa y su carisma para encontrar
incontables formas de desarrollar la misma línea, y empleaba un
giro diferente en cada toma.
Cuando le
preguntan por qué asumió el papel del escuálido Elliot, Kutcher
bromea, “Me obligaron, a punta de pistola. En realidad no.
Conocí a los cineastas y nos mostraron el concepto artístico de
cómo serían los personajes. Ya tenían la historia y las viñetas
que iban con ellos. Cuando me metieron en la historia me dieron
mucha confianza. Mostraba cuantos preparativos hubo que pasar
antes de rodar una sola toma”.
“Llegué al
proyecto con un personaje definitivo en mente —un pequeño ciervo
que sería el equilibrio frente a este gran grizzli”, recuerda
Kutcher. “Llegué con una energía desbordante, como un niño que
se ha tomado demasiado azúcar. Básicamente apagué mi botón de la
censura, porque cuando hablan los niños, hablan y siguen
hablando, a veces tanto, que olvidan de lo que están hablando
—como cuando están en el asiento trasero del coche y hablan y
hablan. En su cerebro no hay nada que diga, ‘Quizá no debería
decir esto. Quizá debería dejar de hablar'. Los directores me
ayudaron realmente a encontrar la energía para seguir con la
idea. Me pedían más y más, y normalmente ¡tenía que echarme un
sueñecito a mitad de cada sesión!"
Los
mecanismos de grabación de voz de Colegas en el Bosque
impidieron que los actores hicieran juntos sus escenas. Para
afrontar ese desafío, los directores siempre estaban preparados
para “actuar” como compañero de escena, empapando el diálogo con
una lectura aproximada de lo que ya estaba grabado —y, algunas
veces, de lo que todavía estaba incompleto.
Lawrence
alaba sus inagotables esfuerzos para mantener las sesiones de
grabación en marcha y dice, “Me dijeron donde tenía que estar,
la energía que necesitaba tener y lo que tenía que proyectar en
un momento dado. No tuve la oportunidad de estar con Ashton
(durante la grabación). Aún así, cuando veo las escenas de la
película terminada, pensarías que los dos estábamos allí, que
estábamos acostumbrados al tiempo cómico del otro. Es un tributo
a la magia que los directores fueron capaces de lograr”.
Captar las
interpretaciones vocales para una película animada le da una
enorme dimensión a los personajes y, a su vez, inspira a todos
lo que trabajan en la película. Un ejemplo perfecto fue el
personaje del cada vez más desquiciado cazador, Shaw, tal y como
lo imagina el actor Gary Sinise. “Gary es el tipo de actor
serio, con los pies en el suelo”, observa Allers. “Abordó a Shaw
en los escenarios, aumentando y acelerando la locura hasta que,
de repente, salió con esta risa loca que a todos nos encantó.
Era muy divertido verle transformarse en un loco con esta risa
de maníaco”.
Para Sinise,
las sesiones vocales a menudo tenían lugar después de que
hubiera pasado un día completo de rodaje en su serie de éxito
“CSI: NY”, lo que, irónicamente, resultó ser una ventaja para
él. “Trabajaba todo el día en el escenario de ‘CSI’ —buscando
ADN, comprobando pistas, y ese tipo de cosas— mi personaje es
bastante discreto y está totalmente centrado en su trabajo —y
luego me pasaba por el estudio de sonido y hacía una sesión de
voz de dos horas después de trabajar”, recuerda Sinise, “y
realmente conseguía soltar mucha tensión, lo que era fantástico.
El personaje de Shaw es grande y tiene un vozarrón y
‘¡AARRRGGGHHH!’ —es completamente salvaje. Era algo poco común y
muy diferente de lo que hacía durante todo el día... y muy
divertido".
Según
Stacchi, Debra Messing aportó el don de su calidez cómica al
papel de la guardabosques Beth. “Beth es demasiado indulgente
con Boog, y le trata como si fuera un perro, lo que genera una
situación divertida, dado el tamaño de Boog", dice Stacchi.
"Cuando le pide una galleta de pescado, hay mucha dulzura entre
ellos. Cuando ella le canta un lullaby, se produce un momento
muy dulce. La canción del osito de peluche de Beth es realmente
el corazón de la película".
Culton añade:
“Cuando empezamos a trabajar con Debra, ella estaba embarazada y
continuamos nuestro trabajo después de que diera a luz a su
hijo. Así que creo que su viaje personal se añadió al calor y a
la autenticidad de la guardabosques Beth. Cuando le canta la
canción del osito de peluche a Boog, se identifica con eso como
madre".
Colegas en el
Bosque supuso la primera aparición de Messing, ganadora de un
Emmy, en la animación, una forma de arte que adora. Estaba feliz
de poder actuar sin “tener que ponerse todo el vestuario y el
maquillaje”, dice. Aún así la diferencia de grabar en una cabina
de sonido como Beth y actuar ante un público en vivo (durante la
gira de varios años en la serie ganadora de varios premios “Will
& Grace”), era todo un desafío. “Al principio no era fácil”,
admite, “porque no tenía la gratificación inmediata ni ese
indicador instantáneo de cómo están marchando las cosas. Pero
así es el cine, y había bromas que me hacían reír cuando las
leía, así que pensaba, 'Bueno, no puede ir mal'. Aún así, era
divertido encontrar momentos que nunca hubiera imaginado que
fueran tan divertidos, o raros, o estrafalarios, y jugar con el
material y sorprenderte de cómo salía. Todo eso hizo que fuera
una gran experiencia muy divertida”.
Y el polo
opuesto a la cálida y atontada Beth es la ardilla cascarrabias
(y también atontada), McSquizzy, a la que pone voz el actor y
cómico escocés Billy Connolly. Connolly aportó un poquito de su
tierra natal al imperioso roedor, según Donnie Long. “Billy
Connolly añadió unas frases y un argot escocés a McSquizzy que
ni siquiera sabíamos que existieran. Era gratificante tener un
actor escocés tan bueno en el papel”.
Como con los
otros actores, algunas de las sesiones de voz de Connolly se
grabaron en video para que los animadores tuvieran la opción de
incorporar el aspecto y las expresiones del actor en el
personaje. Connolly dice que disfrutó con el proceso, pero que
estaba un poco confuso al principio con lo que hace realmente un
director de animación. “Cuando llegas a una grabación de
animación y ves al director, te preguntas: ‘¿Qué dirige?
¿Ardillitas en trozos de papel?’ Pero luego te enteras de que
tiene que dirigirte sobre cómo leer el texto y decidir el modo
de actuar. ¿Puedes hacerlo más enfadado? ¿Puedes hacerlo más
feliz? ¿Puedes hacerlo más despacio? Acabas haciendo cuatro o
cinco versiones de cada línea. Ahora sé lo necesarios que son
los directores, pero antes de esta experiencia siempre que veía
una película de animación o dibujos animados, me preguntaba:
'¿Qué hace el director? ¿Espera a que llegue el pato Donald? ¿Le
dice que se pase por maquillaje y que se ponga polvos en el
pico?' Ya no me lo pregunto. Ahora lo sé muy bien".
Durante su
viaje por el bosque, Boog y Elliot se encuentran con un grupo de
castores muy atareados construyendo una presa, bajo la dirección
de su capataz, Reilly (Jon Favreau). “Reilly es el castor más
guapo del bosque pero, cuando le sale la voz, es la de un obrero
de la construcción. Es todo poder, todo fuerza", observa Culton.
Favreau
aportó una sólida sensibilidad neoyorquina a su personaje.
“Estaba muy impresionado por las diferencias culturales
implícitas entre las distintas especies del bosque, como la
ardilla escocesa”, recuerda Favreau. “Quería añadir un poco del
sentido americano del orgullo por el trabajo que tienden a
encarnar nuestras compañías constructoras. Pensé que sería muy
divertido que todo eso saliera de la boca de un castor”.
Si Elliot
está en los niveles más bajos del escalafón del machismo de los
ciervos, entonces Ian, es el ciervo Alfa, está en lo más alto.
El prolífico actor y artista de la voz en off, Patrick Warburton
fue contratado para meterse dentro de las patas de Ian. La firma
de barítono del actor ha puesto la voz en una gran variedad de
personajes animados, desde “The Tick” y “Buzz Lightyear del
Comando Estrella” en televisión hasta personajes en películas
como La Increíble pero Cierta Historia de Caperucita Roja,
Chicken Little y El Emperador y sus Locuras.
“Sí, Ian es
un poco duro con Elliot”, explica Warburton con una sonrisa. “Es
su trabajo como líder de la manada —un grupo es tan fuerte como
el más débil de sus miembros, y todo eso. Así que no le van a
dar ningún premio por ser agradable y atontado —simplemente eso
no está en la descripción de su trabajo. No recuerdo que Vince
Lombardi te tocara tanto la fibra sensible en sus
entrenamientos, ¿y tú?”
Ian y sus
modos dictatoriales refuerzan de verdad la historia de la
película. Stacchi observa: “Ian, el ciervo supermacho, es una
parte importante de la historia de Elliot. A través de él, nos
damos cuenta de por qué Elliot es como es —ha sido maltratado y
expulsado de la manada por el mayor matón del bosque. Eso hace
que el desesperado deseo de que Boog sea su amigo resuene todo
el tiempo. Pero, por supuesto, en nuestro bosque, el matón
resulta ser un idiota pueril. Jill siempre se refiera a Ian como
el quarterback de instituto más tonto del mundo. El departamento
encargado de la historia se aseguró de que fuera divertido y no
demasiado amenazador para que al final pudiera redimirse".
Tanto Elliot
como Ian están enamorados de una bella gama llamada Giselle, a
la que presta su voz la versátil actriz de teatro y televisión,
Jane Krakowski, que se enfrenta a sus propios estereotipos de lo
que realmente significa ser una gama: “Cuando te dicen que vas a
ser una gama y que su nombre es Giselle, se te viene a la mente
una imagen antigua —‘Oh, ella va a ser todo luz y belleza’.
Entonces, cuando me reuní con los directores pude comprobar que
querían más un personaje luchador. Y cuanto más luchadora era,
más divertida me parecía, y a todos los demás también".
Se redondeó
el reparto principal de voces con la consumada actriz veterana,
Georgia Engel, en el papel de Bobbie, un sociable campista que
pierde a su querido perro salchicha, Mr. Weenie, en el bosque y
Gordon Tootoosis el equilibrado Sheriff Gordy, la voz de la
razón de Timberline.
Los tres
directores participaron en el proceso de grabación y, cuando se
completaron las voces superpuestas, Culton, Allers y Stacchi
supieron que tenían el “centro" de su película. Durante las
sesiones, que se prolongaron durante varios meses, los actores
desarrollaron sus líneas de forma individual, trabajando a
partir de viñetas en un estudio de grabación. Ahora llega el
momento del proceso alquímico de reunirlo todo. La productora
Michelle Murdocca observa: “Es realmente increíble cuando se
pega todo. Cada actor aportó algo diferente y único a la
película”.
3.
La
elaboración
>>
Imágenes
y notas de cómo se hizo "Colegas en el bosque" - Copyright ©
2006 Columbia Pictures, Sony Pictures Animation. Distribuida en España por Sony
Pictures Releasing de España. Todos los derechos
reservados.
Página
principal de "Colegas en el bosque"
Añade "Colegas en el bosque" a tus películas favoritas
Opina
sobre "Colegas en el bosque" en nuestra Lista de Cine
Suscríbete
a la Lista de Cine si todavía no eres miembro
Recomienda
"Colegas en el bosque" a un amigo
|