CÓMO SE HIZO "ÉRASE UNA
VEZ... UN CUENTO AL REVÉS"
Notas de producción ©
2007
Aurum
1. El proyecto
¿A quién no le gusta una buena historia? Con magia y aventuras,
maravillosos personajes y un final feliz – una historia de
cuento, tal vez. Y no cualquier cuento de hadas, sino una
versión completamente nueva del cuento de los hermanos Grimm y
su talento para capturar la imaginación de millones de personas
en distintos rincones del mundo durante generaciones. Que los
sueños pueden hacerse realidad no es solamente un tema de
película, fue también una constante durante todo el proceso de
producción. Esta producción es el proyecto de animación más
ambicioso surgido nunca en Europa; un reto bien interesante. En
palabras de John H. Williams, el productor de Érase una vez… un
cuento al revés y otros éxitos como Shrek y Shrek 2, una
historia tiene que pasar la prueba de la crítica. “…tiene que
ser una historia con personajes y situaciones únicas, que
sintonizen con el espectador y con los que éste se pueda
identificar, independientemente de su edad”. John H. Williams y
Rob Moreland, el guionista, trabajaron en la historia juntos
desde un primer momento. John Williams prosigue, “Lo que
queríamos era crear expectación y que pareciera que se trataba
de un cuento tradicional para entonces narrarlo de una forma muy
diferente.” La galardonada Sigourney Weaver quedó impresionada
con el imaginativo guión, uniéndose al reparto para darle vida a
Frida, la extravagante y soberbia madrastra, “Es muy divertido,…
todos estos cuentos de hadas que tanto me gustan…y cómo les
damos la vuelta. Me encantaba el personaje de Frida”.
Paul J. Bolger, el director,
aportó una visión conceptual a un guión que eventualmente se
convertiría en Érase una vez… un cuento al revés. “…Es muy
orgánico y toma sus raíces de la ilustración clásica de libros,
de los dibujos de cuento de hadas.” Según cuenta Sigourney
Weaver, “Hay mucho humor y creo que también hay humanidad…es una
historia muy ingeniosa y muy contemporánea a la vez”.
Sin duda, los cuentos de
hadas aún tienen el poder, sin parangón hoy día, de entretener a
jóvenes y mayores. Solamente en los Estados Unidos existen más
de 120 ediciones de los cuentos de los hermanos Grimm. Los
japoneses son igualmente ávidos seguidores hasta llegar a
construir dos parques temáticos basados en los cuentos de los
hermanos Grimm. En Alemania existe una ruta turística de los
cuentos de hadas. Una ruta de 600 km que conecta las principales
ciudades asociadas con los Grimms y sus cuentos. Haciendo gala
de su aprecio por los hermanos Grimm, los alemanes los pusieron
en su día en su moneda de mayor valor, el billete de 1000
marcos, desde 1990 hasta la introducción del Euro en 2002.
Rob Moreland comenta, “Lo más
sorprendente acerca de los hermanos Grimm es que no escribieron
esos cuentos con su imaginación, ¡simplemente los recopilaron! A
lo largo de sus vidas hablaron con centenares o miles de
personas, y no solamente en Alemania, sino tambien en otros
países y otras culturas. Se trata de un repositorio de la
cultura popular que consiguieron destilar en una serie de
cuentos”.
Tal vez sea esa una de las
razones por las que la veterana Sarah Michelle Gellar, que
interprenta a una inolvidable Cenicienta en Érase una vez… un
cuento al revés, colecciona ediciones antiguas de literatura
clásica infantil.
Traducidos a más de 160
idiomas, la colección de relatos de los Grimm ha entretenido a
millones de personas en todo el mundo, inspirando a generaciones
enteras con rufianes y brujas, lobos feroces y bosques oscuros,
con el bien triunfando sobre el mal y con la idea fundamental de
que los sueños pueden llegar a convertirse en realidad.
Rob Moreland comenta sobre el
perenne influjo de los cuentos de hadas: “Los personajes de los
cuentos de hadas son atemporales, porque podemos imaginarnos a
nosotros mismos como esos mismos personajes. Son seres
fantásticos en un mundo de fantasía, y siempre podemos sentirnos
identificados con estos personajes. Todos podemos encontrarnos
dentro de un cuento de hadas. Todos estamos allí, en esos
personajes. Creo que eso es lo que hace que estas historias
nunca envejezcan; siempre son nuevas”.
Sigourney Weaver comenta de
su personaje Frida, “Siento como si conociera a Frida. A ella le
encanta pasárselo bien. Hay algo realmente humano en ella con lo
que de veras me siendo identificada…y es raro encontrar un
villano que no solamente es malvado”.
Freddie Prinze Jr. observa lo
sigiuente acerca de su personaje Rick, “Lo mejor acerca de Rick
es que se trata del anithéroe. Es una especie Indiana Jones en
el sentido de que es como ….sí, claro, evitaré la guerra….ya
sabes lo que quiero decir…es el hombre para todo”.
En todos los países la gente
de todas las edades conoce los cuentos y a sus personajes, pero
el especial atractivo de este proyecto fue lo que atrajo a tan
brillante reparto. George Carlin, el aclamado cómico y voz del
Mago en la película, dice sobre Érase una vez… un cuento al
revés, “Me gusta cuando lo previsible se convierte en lo
inesperado….todo gira en torno a la interrupción del orden
natural de las cosas…y, claramente, es un gran cambio”.
Tal y como Rob Moreland
comenta en su entrevista, “Mucha gente no sabe que los Hermanos
Grimm solían cambiar los finales de sus cuentos – ¡más o menos
como hacemos nosotros en la película! … Pero existen diferentes
versiones, en las que a nuestros queridos personajes les ocurren
diferentes cosas. Muchos se sorprenderían, por ejemplo, de leer
las diversas versiones de los cuentos y, por otro lado, de ver
lo que realmente ocurre en esas historias. Estamos habituados a
una Cenicienta bondadosa, pero ese es nuestro mito cultural –
porque si vuelves a la historia, esas hermanastras con tal de
conseguir meter el pié en los zapatitos de cristal llegan a ser
capaces de cortarse los talones. La madrastra tiene que bailar
con ropa interior de metal, que además ¡está muy caliente! De
manera que muchas sorpresas aguardan al lector, y creo que
nuestra película captura ese espíritu de sorpresa y de giros
inesperados en lo que es previsiblemente familiar. Incluso las
historias originales tenían su giro. Creo que nuestra película
encaja en ese modelo”.
El reparto está repleto de
estrellas, Sigourney Weaver como la malvada madrastra Frida,
Sarah Michelle Gellar como la emotive e inolvidable Cenicienta,
Freddie Prinze Jr. que interpreta al antihéroe Rick que tanto se
hace querer, Andy Dick como el divertido Mambo, Wallace Shawn
como el simpatico Munk, Patrick Warburton como el cómico
Príncipe, George Carlin en la piel del amable y benévolo Mago,
Michael McShane como el diabólico Rumpeltstiltskin, y muchos
otros brillantes personajes que aportan su encanto único y su
humor a una historia tan ingeniosa como ésta. O como señala
Freddie Prinze Jr., “Lo más interesante de la película es la
inversión de papeles y el hecho de que sistemáticamente se
destruyen todos los finales felices, permitiendo a los malos
ganar.” En palabras de Sigourney Weavers,
“…refrescante…deliciosa…es una historia muy original … y un gran
reparto... estoy deseando verla”.
Lo que impresionó sobremanera
al co-productor J. Chad Hammes al incorporarse al proyecto fue,
según nos comenta, “el reparto realmente potente, lo logrado de
los diálogos y las fantásticas interpretaciones”.
Esta aventura, directa a los
sentimientos y el corazón, cómica y memorable, unirá al público
de todos los rincones del mundo, más de lo que nunca hubiera
cabido esperar de sus personajes. Tal y como la propia Sigourney
Weaver explica sobre Frida, “no es solamente que sea malvada, es
que también estaba muy aburrida, cansada de que las historias
fueran siempre iguales una y otra vez. De repente se le presenta
esta ocasión de cambiar las tornas, de tener un poco de poder y
la aprovecha. Se lo pasa en grande“.
Y Rob Moreland conoce los
ingredientes necesarios, “Me fascinan los cuentos de hadas
porque nos muestran los arquetipos humanos básicos. Todos los
arquetipos que encuentras en las películas, en las historias
clásicas están en los cuentos de hadas. Es como una guía
completa del cine, la literatura y el teatro. Está todo en los
cuentos de los hermanos Grimm”.
Respecto a la creación de
entretenimiento para toda la familia, el renombrado productor
John H. Williams comenta, “El mercado suele acoger muy bien las
películas familares. …existe una gran demanda por parte de las
familias y, de hecho, se trata de uno de los mercados más
ignorados por los estudios a la hora de establecer sus
directrices”.
John McKenna, el line
producer añade: “Siempre he creído que Europa tiene una larga y
amplia tradición de transmisión oral de cuentos populares;
Europa goza de una gran tradicion literaria y en las artes en
general, así que, por tanto, siempre he sido de la opinión de
que era posible trasladar esa riqueza al cine. Desgraciadamente,
tan sólo el aspecto práctico de semejantes proyectos europeos en
el pasado, hacía que cualquier pelicula europea compitiera en
condiciones de inferioridad con las producciones americanas”.
Existen muchas razones para
celebrar el estreno de esta ingeniosa e imaginativa película.
Érase una vez… un cuento al revés es también la primera película
alemana de animación en 3D que disfruta de un estreno mundia.
Los co-productores Dr. Volker Baas y Silke Zakarneh añaden,
“solamente eso debe poner una sonrisa en el rostro de Jacob y
Wilhelm Grimm, saber que casi 200 años más tarde, todavía
conservan la magia de hacer feliz a tanta gente”.
2.
Creación
>>
Imágenes
y notas de cómo se hizo "Érase una vez... un cuento al revés" -
Copyright © 2007 Vanguard Animation Productions, Odyssey
Entertainment, BAF Berlin Animation Film y BFC Berliner Film
Companie. Distribuida en España por Aurum. Todos los derechos
reservados.
Página
principal de "Érase una vez... un cuento al revés"
Añade esta película a tus favoritas
Opina
sobre esta película en nuestra Lista de Cine
Suscríbete
a la Lista de Cine si todavía no eres miembro
Recomienda
esta película a un amigo
|