CÓMO SE HIZO "ENCANTADA:
LA HISTORIA DE GISELLE"
Notas de producción ©
2007
Walt
Disney
3. La producción
En el mundo de la realización
cinematográfica, lo cierto es que la creación de tomas animadas
es más larga que el proceso de filmar imágenes. Dado que la
animación dibujada a mano requería más tiempo que el rodaje, el
trabajo de las secciones de animación realizada según el método
clásico de ENCHANTED (ENCANTADA. LA HISTORIA DE GISELLE) (unos
diez minutos) empezó unos nueve meses antes de que las cámaras
empezaran a rodar. Tal y como lo explica el director: "Una de
las razones por las que quería trabajar con James Baxter es por
su currículum dentro de la compañía (el animador trabajó en
cinco largometrajes animados de Disney y también en un corto).
El está totalmente identificado con lo que es un animador de , y
sabe lo que significan todos esas ideas simbólicas. Además, es
un actor prodigioso con el lápiz a la hora de reproducir un
personaje sobre el papel. Empezamos a trabajar juntos en el
proceso de diseño de los personajes ya que los storyboards
estaban prácticamente hechos cuando él se incorporó”. La
colección de "development art", es decir las imágenes que
utilizan los animadores como referencia, se empezó un año antes
del primer día de rodaje. Lima y su equipo sabían que su primera
idea de incluir una serie de estructuras reconocibles de
películas antiguas de dibujos animados (un castillo, una casa)
convertiría la creación de un plan de diseño coherente en un
verdadero desafío. Y mientras que algunos cerebros deliberaban
sobre el aspecto que tendría Andalasia, surgió un estilo común…
esa 'dosis condensada de Disney' mostraría un diseño muy Art
Nouveau, que es una tendencia arquitectónica, artística y
decorativa muy popular a principios del siglo XX, y que se
caracterizaba por incorporar líneas fluidas inspiradas en la
Naturaleza. Este estilo suave y repleto de curvas contrasta de
forma impactante con la contundencia de las líneas horizontales
y verticales de la Ciudad de Nueva York. Todos están de acuerdo
en que una de las claves del éxito de ENCHANTED (ENCANTADA. LA
HISTORIA DE GISELLE) era que los mundos de la animación y el
real se fundiesen sin ningún tipo de falla. Para lograrlo, los
diseñadores de Andalasia y de Manhattan trabajaron en tándem,
tal y como lo explica Lima: "Amy ya estaba contratada para hacer
la película cuando empezamos con la animación, así que James
siguió adelante y diseñó todos los personajes, y empezamos a
crear el mundo dibujado a mano.
Él también
trabajó con nuestro diseñador de vestuario, para asegurarnos de
que todo lo que dibujase también se volvería a recrear en los
trajes reales. Además, queríamos que los trajes sirvieran para
identificar la naturaleza simbólica de cada uno de los
personajes. Por ejemplo, sabíamos que Edward tenía que llevar el
mismo vestuario en ambos mundos. Normalmente, un personaje
animado no suele cambiar de vestuario, así que nos acogimos a
esa tradición. Cuando empezó el trabajo de animación, todos los
papeles estaban asignados, salvo en el caso de Pip, que no era
tan importante porque ¡no necesitábamos contratar a una ardilla
de verdad que se le pareciera!”
Además, la
referencia a la acción real se rodó con los actores de la
película que habitaban en ambos mundos (Amy Adams, Susan
Sarandon, James Marsden, Timothy Spall e Idina Menzel), no sólo
para que las versiones animadas se parecieran a ellos, sino
también para que se moviesen y actuase como sus homólogos en la
acción real. Después, los animadores podrían incorporar a los
actores, sus aspectos, sus gestos, etc. en las versiones
animadas.
Baxter, el
veterano animador de Walt Disney (“Beauty and the Beast [La
Bella y la Bestia]”, “The Lion King” [El Rey León]) reunió un
equipo de artistas de primera fila provenientes de la animación
clásica para realizar Andalasia (y sus habitantes). Muchos de
ellos con experiencia en la factoría Disney. A los animadores
Deja (“Lilo y Stitch”, “Fantasía”) y a la directora artística
(“Atlantis: El Imperio perdido”, “El Jorobado de Notre Dame”,
“El Rey León”) se unió el equipo de Baxter, junto con el
productor de animación Ron Rocha (“La Bella y la Bestia” “Oliver
y su pandilla”), el supervisor de producción de animación Todd
Popp (“Clifford’s Really Big Movie”), el pintor de fondos
Christophe Vacher (“El espantatiburones”, “El planeta del
tesoro”), el artista de maquetación Craig Elliott (“Chicken
Little”, “El espantatiburones), el consultor conceptual Troy
Quane (“Osmosis Jones”, “Pocahontas II: Viaje a un Nuevo Mundo”)
y el artista de storyboard Kevin Farrell (“Herbie Fully Loaded”,
“I Robot”).
“Lo que más
me gustó a la hora de hacer ENCHANTED (ENCANTADA. LA HISTORIA DE
GISELLE)”, explica James Baxter, "fue esa sensibilidad
nostálgica, cómo la animación clásica se volvía real. Además, la
idea de que estábamos haciendo algo totalmente nuevo me gustaba
muchísimo. En cierto sentido, estábamos creando un nuevo
personaje y una nueva idea detrás de ese personaje, pero al
mismo tiempo, el personaje tenía que desprender un feeling
clásico, cálido. Me pareció muy atractivo entrar en ese mundo.
Para mí, esa fue la parte más apasionante del proyecto”.
La transición
de Giselle de Andalasia a Manhattan no fue nada fácil. Lima
explica cómo querían que fuera la gran entrada de Giselle en el
mundo real: “Creímos que debíamos colocar a este personaje en la
situación más difícil que pudiéramos imaginar. En una primera
versión, aterrizaba en Central Park, pero resultaba demasiado
bonito. Así que al final aparece saliendo de una alcantarilla en
medio de Times Square”.
Y la
producción empezó justamente con esa escena. El primer día de
rodaje (Lunes, 17 de abril de 2006) se dieron cita los más de
100 miembros del reparto y del equipo técnico de ENCHANTED
(ENCANTADA. LA HISTORIA DE GISELLE) rodando de noche en una de
las localizaciones más conocidas de toda la galaxia: la
glamurosa, eléctrica, trepidante y caótica Times Square de Nueva
York. Allí, surge de una alcantarilla nuestra cuasi-princesa de
cuento de hadas Giselle, vestida con un enorme traje de novia y
lo hace justo en la esquina de la Quinta Avenida con Broadway, a
la vista de todos los transeúntes. No hace falta decir que este
magno acontecimiento paró el tráfico tanto en sentido literal
como figurado... y más o menos, así fue como la película fue
avanzando día tras día.
No es de
extrañar que Adams, la protagonista de toda esta aventura,
pudiera apenas contener su entusiasmo: “Estoy realmente
fascinada con formar parte de ENCHANTED (ENCANTADA. LA HISTORIA
DE GISELLE). Es un verdadero cuento de hadas con un toque
moderno. Interpreto a una princesa divertida, vivaracha y con
una personalidad arrolladora. ¿A qué chica no le gustaría ser
así?”
El director
Lima se mostraba igual de entusiasmado pero por otra razón: “Del
prístino, país de cuento de hadas de Andalasia a Manhattan... un
giro de 180 grados y una maravillosa aventura para mí como
director. Para nuestros personajes animados que cobran vida,
Manhattan es lo mismo que para cualquier turista que visita por
primera vez esta ciudad mágica. Es excitante pero a la vez da un
poco de miedo. En la película, llegamos un poco más lejos. Así,
cuando nuestros personajes llegan por primera vez a la ciudad,
están aterrorizados ante lo que ven porque no se parece
absolutamente nada al lugar de donde vienen. Me gusta compararlo
con Blancanieves en el bosque encantado. Giselle siente muchas
cosas al mismo tiempo. Al principio está aterrorizada, pero
luego, a medida que va conociendo ese nuevo mundo, se va
acostumbrando a él. Lo ve con una mirada inocente y sin maldad y
así es como logra capturar toda la belleza de Manhattan, algo
que sólo es posible la primera vez que se ve. Vives toda la vida
en una ciudad, y acabas no viendo muchas de las cosas que te
rodean. Pero Giselle sí que las ve, como si fueran totalmente
nuevas, como sólo puede hacerse con los ojos de un niño”.
Muchas de las
referencias que descubre Giselle son las que todo el mundo
conoce de esta ciudad, los lugares más simbólicos y románticos:
Times Square, el edificio Woolworth, muchas zonas de Central
Park, Columbus Circle, las zonas de moda de Tribeca y el Soho, y
el puente de Brooklyn. También se rodó en los modernísimos
estudios Steiner de Brooklym y en el histórico Brooklyn Navy
Yard.
Para diseñar
el aspecto tan original de la mayoría de la acción real de
ENCHANTED (ENCANTADA. LA HISTORIA DE GISELLE), los realizadores
contaron con el prestigioso diseñador de producción Stuart
Wurtzel, que afirma: "Quería aportar romanticismo y grandeza
visual a la película. La cinta reúne símbolos antiguos y
modernos de Nueva York y yo los interpreto según el guión. Hemos
combinado elementos de cuento de hadas y los hemos dotado de un
estilo art nouveau, sofisticado y colorista. Luego lo hemos
contrastado con las líneas cortantes y geométricas de la ciudad
de Nueva York. En realidad, la historia trata sobre una chica
inocente que llega a una gran ciudad. Ella transforma la ciudad
que se vuelve menos agresiva y al mismo tiempo la ciudad la
transforma a ella en un ser humano real y auténtico. La película
también aborda el tema de ser sinceros con nosotros mismos. En
un mundo animado, los personajes son como aparecen; en el mundo
real, Giselle aprende a reconocer la profundidad de las
emociones".
La aportación
de Mona Many, la diseñadora de vestuario, a la película es digna
de tenerse en cuenta. May afirma: "Este es un proyecto con el
que sueña cualquier diseñador porque tienes que crear 'otro
mundo'. Hay que reinventar esos personajes de Disney que todo el
mundo conoce desde siempre. Y como teníamos que reinventar esos
clásicos de Disney y la esencia de lo que es realmente Disney,
era muy importante que los trajes estuvieran a la altura de la
animación y reflejaran toda su magnificencia y esplendor. Fue un
verdadero desafío porque la animación clásica se hace en dos
dimensiones y teníamos que recrear a todos esos personajes con
sus trajes en la realidad”.
Para superar
este reto, la diseñadora de vestuario utilizó un gran número de
capas y mucho detalle para la versión de acción real de los
trajes, con una profusión de mariposas, flores y otros
maravillosos adornos. En teoría, se trataba de combinar el
estilo clásico de la animación Disney con el estilo del Art
Nouveau. Para exagerar las diferencias entre el cuento de hadas
y la realidad, el aspecto de Giselle evoluciona y pasa de ser
muy femenino, recargado y lleno de adornos a ser mucho más
depurado, elegante y sofisticado. Es decir, todo lo que se puede
esperar de una mujer de Manhattan. Y uno de los mejores ejemplos
de este contrate es su traje de novia blanco, centelleante y
profusamente adornado con mariposas (que viste cuando se cae al
pozo para aparecer en su primer día en Nueva York) al vestido
que lleva en el gran baile, de corte sobrio, muy pegado al
cuerpo y de color azul lavanda.
El vestido
que lleva la Reina Narissa (Sarandon) se aproxima más al estilo
que impera en la capital de la moda. May lo explica: "Es
elegante y sexy, pero también es digno de una dominadora como
ella, y está hecho de cuero. Es negro y morado, con brillos
plateados, brillante, pintado con laca y tiene escamas para que
se asemeje a un dragón. Resume perfectamente su naturaleza
malvada.
La diseñadora
sigue explicando: "Para el Príncipe Edward diseñamos un traje
con mangas enormes y grandes hombreras. El objetivo era
aproximarnos a las proporciones del personaje de animación. Fue
una tarea bastante difícil”.
La diseñadora
de vestuario también diseñó la transición que sufre el personaje
de Patrick Dempsey. “Robert (Patrick Dempsey) experimenta un
cambio muy bonito en la película. Al principio viste un traje
gris muy estirado, el típico traje de abogado. Pero a medida que
avanza la película, le vamos dando un poco más de color de tal
forma que cuando aparece en el salón de baile, viste un
maravilloso traje inspirado en el siglo XVII francés, aunque la
época no es totalmente correcta, y está guapísimo”.
Combinar una
letanía de estilos fílmicos con una inverosímil lista de
técnicas de filmación fue un verdadero reto. Y donde más se
puede apreciar es en la gran secuencia final del baile. Se trata
de una aventura fantástica inspirada en la magia de Disney, así
que, ¿qué mejor lugar para la escena que un grandioso salón de
baile? El director afirma: “El final de la película, que
coincide con el final del baile, resume a la perfección todo lo
que es . En esa escena Intentamos compendiar todos los momentos
estelares de las películas de Disney. Y lo cierto es que fue una
tarea ingente.
Continúa
diciendo: "Para empezar, estamos en un baile en el que hay unos
100 bailarines y unos 150 extras. Y hay que coreografiarlo todo.
Así que estuvimos dos semanas ensayando sólo para el baile.
Además, todos los protagonistas tuvieron que aprender a bailar.
Después, la escena se convierte en un gran espectáculo, donde
los efectos físicos se producen al mismo tiempo que los
digitales. Recuero sobre todo la toma de la transformación de .
Tuvimos que ensayar ese momento todo un día para estar seguros
de que funcionaba porque pone en escena a todos los actores.
Cuenta con 150 extras que ocupan toda la pantalla, en la que
después incorporamos a Narissa, creciendo y transformándose. Sin
olvidar toda la iluminación interactiva ya que ella se
transforma en un cono de fuego".
Resumiendo:
para hacer cinco minutos de película se necesitó más de una
semana de rodaje. Además en esos cinco minutos los actores
tienen que interactuar con algo que no estaba realmente allí: un
dragón de 10 metros que de vez en cuando agarra a un actor,
muerde a otro, tira a un tercero por las escaleras, etc. Todo
esto se desarrollaba en un plató que también tenía que
reaccionar a la "ira" del dragón.
Para que la
reacción de la gente fuera siempre la misma, Lima utilizó una
enorme cabeza de espuma de poliestireno que representaba al
monstruo de Narissa (Pip, la ardilla generada por ordenador
estaba representada por un cable con una pequeña pelota roja en
la parte superior). Cuando el monstruo atrapa a Robert, sale
corriendo por la azotea del edificio Woolworth. Así lo cuenta
Lima: “Creamos nuestra toma basándonos en el punto álgido de ‘La
Bella y la Bestia’ y en ‘Blancanieves’. Rodamos en seis pequeños
platós que, cuando se unen en la pantalla, se convertían en el
balcón. Tuvimos efectos físicos, porque llovía. También hubo
relámpagos. Y teníamos a Robert en la mano del monstruo, así que
lo filmamos sobre una plataforma. Teníamos un enorme y viejo
dragón a un lado del edificio Woolworth, sujetando a Patrick
Dempsey, y a Giselle y a Pip escalando para intentar rescatarle.
Es una gran secuencia y probablemente una de las más difíciles
de rodar… pero es genial”.
ENCHANTED
(ENCANTADA. LA HISTORIA DE GISELLE) tiene el privilegio de
contar con la música y la letra de los incomparables Alan Menken
y Stephen Schwartz. “En realidad me impliqué en la película hace
años”, comenta Menken, “cuando estaba en las primeras fases.
Luego volví a implicarme activamente en el otoño de 2006.
Stephen decidió volver a contar con nuestra colaboración, lo que
fue una gran oportunidad para trabajar juntos”.
Schwartz
cuenta: “Alan me llamó y me preguntó si me interesaría escribir
la letra de este proyecto. Leí el guión, que me gustó mucho, y
me reuní con Kevin Lima y Chris Chase. Todo encajó perfectamente
y me sentí muy afortunado de poder formar parte de esta
aventura, aunque fuese a última hora”.
Los ganadores
de varios Oscar saben muy bien lo que buscan en un proyecto.
Menken (que aporta la banda sonora y cinco canciones originales)
explica: “Lo primero que buscamos es una historia en la que la
música pueda desempeñar un papel fundamental. Debe tener un
estilo que permita a los personajes cantar, y sobre todo en un
proyecto como éste que empieza en un mundo animado, en un mundo
encantado y que termina en el mundo real. Es una oportunidad
inigualable para crear una banda sonora, porque pasa de la magia
de la animación a la música contemporánea en una misma banda
sonora”.
Schwartz
continúa: “El mayor problema de hacer musicales de acción real
llega a la hora de justificar por qué los personajes de repente
se ponen a cantar en medio de escenarios muy reales y en
situaciones también muy reales. Una de las cosas que más me
gustó de ENCHANTED (ENCANTADA. LA HISTORIA DE GISELLE) fue que
el mismo concepto permitía que los personajes cantasen de una
forma que encajaba perfectamente con el guión de la historia”.
De las nuevas
canciones, tres conforman verdaderos escenarios teatrales:
“Happy Working Song” nos muestra a Giselle utilizando sus
habilidades para poner orden en el caótico piso de soltero de
Robert; “That’s How You Know” convierte a Nueva en un gigantesco
escenario, en el que Giselle explica a Robert lo que es para
ella el verdadero amor y, al estilo del Flautista de Hamelín,
pone en escena más de 150 cantantes y bailarines; y “So Close”
interpretado por John McLaughlin, un "cantante del mundo real"
que relata el viaje emocional de Giselle. Es curioso que no sea
ella la que cante, teniendo en cuenta que ha pasado de ser un
personaje animado e inocente a una mujer de carne y hueso con
verdaderos sentimientos y, como todos sabemos, en nuestro mundo,
la gente no se pone a cantar de repente.
Al igual que
les sucedió a los realizadores y a los actores, los clásicos de
Disney ejercieron una gran influencia en Merken y Schwartz.
Según Menken: “Intentamos transportar al espectador a la época
de 'Blancanieves' o 'Cenicienta', antes de Bella, o de Pinocho,
es decir a los primeros tiempos de la animación. La influencia
de Disney es gigantesca. Si la unimos a mi musicalidad, el
resultado es la banda sonora de la película”.
Y Schwartz:
“Es muy divertido rendir homenaje a Disney, al Disney más tierno
de nuestra niñez. Pero en algunos momentos también nos burlamos
de nosotros mismos. Tiene algo de irreverente, y desde luego nos
lo hemos pasado en grande a pesar del inmenso afecto que le
profesamos... así que es muy divertido a todos los niveles".
Para Lima,
trabajo con estos dos monstruos de la música es un sueño hecho
realidad. El director declara: "Me siento un privilegiado por
haber tenido la oportunidad de trabajar con Alan y Stephen.
Nadie como ellos habría sabido encontrar el tono justo para
'Enchanted'. Les he admirado siempre y trabajar con ellos es
para mí una enorme alegría”. Chase opina lo mismo: "Alan y
Stephen son el ejemplo perfecto de la ventaja que supone contar
con grandes talentos para abordar un material tan complicado.
Nadie entiende como ellos este tipo de musical”.
El director
empezó a colaborar con el dúo unos nueves meses antes de empezar
a rodar. Lima afirma: "Las canciones se hacen eco de lo que
Giselle está pasando como persona. En el mundo animado, se pone
a cantar y a nadie le importa. Todos los animales cantan con
ella. Es como si fuera algo normal. Pero cuando llega a l mundo
real, un mundo en el que no hay banda sonora, necesita crear la
su propia banda sonora en ese nuevo lugar. A medida que se
vuelve más humana, las canciones ya no surgen tan fácilmente de
su garganta y en la escena final de la cinta otro canta la
canción. Alan y Stephen han escrito cinco canciones que cubren
perfectamente toda la evolución del personaje”.
Para el
productor Barry Josephson, fue esta inclusión de números
musicales la que le hizo ver la verdadera magia de ENCHANTED
(ENCANTADA. LA HISTORIA DE GISELLE). Afirma: “La primera vez que
vi algunos cortes de los me di cuenta de que encajaban
maravillosamente bien con la película. Durante todo el proceso
había visto que Amy estaba perfecta en su papel, tanto cuando
hablaba con los animales como trabajando con los actores. Pero
fue cuando vi esos cortes de los números musicales fue cuando me
dije: ¡Esto funciona!!'. Es maravilloso contar con esas
fantásticas piezas musicales cuyas emociones traspasan la
pantalla con su alegría y su pasión. Alan y yo estuvimos en
Central Park cuando rodaban ‘That’s How you Know’ y nos quedamos
boquiabiertos. El resultado era espléndido”.
Parte de esa
alegría también se debió a que, aunque sabían que tanto Adams
como Marsden cantaban, los realizadores no estaban preparados
para este verdadero logro, musicalmente hablando. Adams había
trabajado en el teatro musical a lo largo de su carrera y en el
instituto Marsden pasó mucho tiempo en el coro y escuchando a
Sinatra y a los crooners clásicos. El profesor de canto John
Deave ayudó al príncipe y a la cuasi-princesa a pulir sus
melodías. Chase comenta: "Contratamos a Jimmy y a Amy para
trabajar de actores. Luego descubrimos que también sabían
cantar. Fue un regalo caído del cielo”.
¿Y qué serían
esos grandes números musicales sin baile? Para el coreógrafo
John “Cha-Cha” O’Connell (Ganador del Premio American
Choreography for Film de 2001 por “Moulin Rouge!”), ENCHANTED
(ENCANTADA. LA HISTORIA DE GISELLE) no se parecía a nada de lo
que había hecho antes. O’Connell comenta: “Las escenas de
Central Park eran muy diferentes porque cuenta con una enorme
variedad de talentos artísticos. Es el verdadero número de
Giselle. Es muy del estilo 'Flautista de Hamelin' en la forma en
que recorre el parque y cuenta a la gente su historia, formando
grupos mientras canta y baila durante toda la escena. Hay de
todo: desde gimnastas que desafían la gravedad hasta zancudos de
circo y patinadores. Tenemos verdaderos bailarines al estilo
bávaro, bailarines de Broadway, niños e incluso una bailarina
del vientre... un auténtico mix. Así que el resultado es un
número muy ecléctico. Después, en la escena del baile que marca
el apoteósico y superromántico final de la película, estudié
todos los valses de las películas animadas de Disney. Vi 'La
Bella y la Bestia', 'Cenicienta' y 'La Bella Durmiente'. En
todas hay grandes salones de baile. Luego, gracias a la
fantástica música, hicimos nuestra propia coreografía.
“Amy Adams e
Idina Menzel han trabajado en el teatro musical, así que sus
habilidades no nos cogieron por sorpresa. Eran como peces en el
agua. Patrick también había hecho algo de baile cuando tenía
veinte años. Y Jimmy Marsden no sabía nada de baile, pero ahora
es un experto en valses. Hay que adaptarse a lo que pueden
hacer. Y como son actores de verdad, saben perfectamente cómo
venderse, y con eso la mitad del trabajo está hecho", termina
diciendo O’Connell.
Para Lima,
ponerse al mando de una fantasía al estilo de Disney se parecía
bastante a la aventura que vive Giselle, a caballo entre dos
mundos. Sin embargo, el director tuvo que revisitar su mundo
infantil y volver a imaginarlo desde la perspectiva de un
realizador adulto.
Pero, por
encima de todo, fue el amor que profesa a todo lo significa
Disney lo que más motivó al director a la hora de ponerse al
mando de ENCHANTED (ENCANTADA. LA HISTORIA DE GISELLE): “Creo
que eso es lo que logró cuando se estrenó. Me recuerda todo lo
que amo en las películas animadas de cuya magia también se
reflejaba en el mundo real. Y creo que esta película tiene un
efecto parecido al recoger todas esas ideas clásicas y situarlas
en un contexto nuevo. De ahí nace la enorme alegría que
transmite la película, esa ilusión que experimenta el espectador
ante lo que va descubriendo”.
Lima termina
diciendo: "Se podría decir que se parece a lo que hizo en su
momento con ‘Mary Poppins’. Pero nosotros somos pioneros porque
lo hacemos con la tecnología moderna y con un relato adaptado al
mundo de hoy. Sin embargo, seguimos contando una historia que
tiene algo puro y maravilloso. En muchos sentidos, y aunque
pueda parecer cursi, el mundo sigue necesitando este tipo de
historias. Creo que el concepto de amor verdadero, de inocencia
y de resistirnos a ser cínicos a pesar del mundo que nos rodea,
son cosas que no deberíamos olvidar nunca. Y es algo que Disney
nos recuerda en todas y cada una de sus películas”.
Imágenes
y notas de cómo se hizo "Encantada: La historia de Giselle" - Copyright ©
2007 Walt Disney Pictures, Barry Sonnenfeld y Josephson
Entertainment. Fotos por Barry Wetcher. Distribuida en España por Walt Disney
Studios Motion Pictures Spain. Todos los derechos
reservados.
Página
principal de "Encantada: La historia de Giselle"
Añade "Encantada" a tus películas favoritas
Opina
sobre "Encantada" en nuestra Lista de Cine
Suscríbete
a la Lista de Cine si todavía no eres miembro
Recomienda
"Encantada" a un amigo
|