LA BUTACA
Revista de Cine

APUNTA  TU CORREO

 
 

De compras de cine por internet
      De compras de cine por internet
De compras de cine por internet

 

ARCHIVO DE PELÍCULAS

A B C D E F G H I J
K L M N Ñ O P Q R
S T U V W X Y Z 0-9


Estrenos | Cartelera | Críticas | Preestrenos | Actualidad | Top10 | DVD | Sorteos | Suscripción
 


ENCANTADA: LA HISTORIA DE GISELLE
(Enchanted)


Dirección: Kevin Lima.
País:
USA.
Año: 2007.
Duración: 107 min.
Género: Comedia romántica, fantasía.
Interpretación: Amy Adams (Giselle), Patrick Dempsey (Robert Phillip), James Marsden (príncipe Edward), Timothy Spall (Nathaniel), Idina Menzel (Nancy), Rachel Covey (Morgan Phillip), Susan Sarandon (Narissa).
Guión: Bill Kelly.
Producción: Barry Josephson y Barry Sonnenfeld.
Música: Alan Menken.
Fotografía:
Don Burgess.
Montaje: Stephen A. Rotter y Gregory Perler.
Diseño de producción: Stuart Wurtzel.
Vestuario: Mona May.
Estreno en USA: 21 Noviembre 2007.
Estreno en España:
23 Noviembre 2007.

CÓMO SE HIZO "ENCANTADA: LA HISTORIA DE GISELLE" Notas de producción © 2007 Walt Disney

3. La producción

  En el mundo de la realización cinematográfica, lo cierto es que la creación de tomas animadas es más larga que el proceso de filmar imágenes. Dado que la animación dibujada a mano requería más tiempo que el rodaje, el trabajo de las secciones de animación realizada según el método clásico de ENCHANTED (ENCANTADA. LA HISTORIA DE GISELLE) (unos diez minutos) empezó unos nueve meses antes de que las cámaras empezaran a rodar. Tal y como lo explica el director: "Una de las razones por las que quería trabajar con James Baxter es por su currículum dentro de la compañía (el animador trabajó en cinco largometrajes animados de Disney y también en un corto). El está totalmente identificado con lo que es un animador de , y sabe lo que significan todos esas ideas simbólicas. Además, es un actor prodigioso con el lápiz a la hora de reproducir un personaje sobre el papel. Empezamos a trabajar juntos en el proceso de diseño de los personajes ya que los storyboards estaban prácticamente hechos cuando él se incorporó”. La colección de "development art", es decir las imágenes que utilizan los animadores como referencia, se empezó un año antes del primer día de rodaje. Lima y su equipo sabían que su primera idea de incluir una serie de estructuras reconocibles de películas antiguas de dibujos animados (un castillo, una casa) convertiría la creación de un plan de diseño coherente en un verdadero desafío. Y mientras que algunos cerebros deliberaban sobre el aspecto que tendría Andalasia, surgió un estilo común… esa 'dosis condensada de Disney' mostraría un diseño muy Art Nouveau, que es una tendencia arquitectónica, artística y decorativa muy popular a principios del siglo XX, y que se caracterizaba por incorporar líneas fluidas inspiradas en la Naturaleza. Este estilo suave y repleto de curvas contrasta de forma impactante con la contundencia de las líneas horizontales y verticales de la Ciudad de Nueva York. Todos están de acuerdo en que una de las claves del éxito de ENCHANTED (ENCANTADA. LA HISTORIA DE GISELLE) era que los mundos de la animación y el real se fundiesen sin ningún tipo de falla. Para lograrlo, los diseñadores de Andalasia y de Manhattan trabajaron en tándem, tal y como lo explica Lima: "Amy ya estaba contratada para hacer la película cuando empezamos con la animación, así que James siguió adelante y diseñó todos los personajes, y empezamos a crear el mundo dibujado a mano.

 

  Él también trabajó con nuestro diseñador de vestuario, para asegurarnos de que todo lo que dibujase también se volvería a recrear en los trajes reales. Además, queríamos que los trajes sirvieran para identificar la naturaleza simbólica de cada uno de los personajes. Por ejemplo, sabíamos que Edward tenía que llevar el mismo vestuario en ambos mundos. Normalmente, un personaje animado no suele cambiar de vestuario, así que nos acogimos a esa tradición. Cuando empezó el trabajo de animación, todos los papeles estaban asignados, salvo en el caso de Pip, que no era tan importante porque ¡no necesitábamos contratar a una ardilla de verdad que se le pareciera!”

  Además, la referencia a la acción real se rodó con los actores de la película que habitaban en ambos mundos (Amy Adams, Susan Sarandon, James Marsden, Timothy Spall e Idina Menzel), no sólo para que las versiones animadas se parecieran a ellos, sino también para que se moviesen y actuase como sus homólogos en la acción real. Después, los animadores podrían incorporar a los actores, sus aspectos, sus gestos, etc. en las versiones animadas.

  Baxter, el veterano animador de Walt Disney (“Beauty and the Beast [La Bella y la Bestia]”, “The Lion King” [El Rey León]) reunió un equipo de artistas de primera fila provenientes de la animación clásica para realizar Andalasia (y sus habitantes). Muchos de ellos con experiencia en la factoría Disney. A los animadores Deja (“Lilo y Stitch”, “Fantasía”) y a la directora artística (“Atlantis: El Imperio perdido”, “El Jorobado de Notre Dame”, “El Rey León”) se unió el equipo de Baxter, junto con el productor de animación Ron Rocha (“La Bella y la Bestia” “Oliver y su pandilla”), el supervisor de producción de animación Todd Popp (“Clifford’s Really Big Movie”), el pintor de fondos Christophe Vacher (“El espantatiburones”, “El planeta del tesoro”), el artista de maquetación Craig Elliott (“Chicken Little”, “El espantatiburones), el consultor conceptual Troy Quane (“Osmosis Jones”, “Pocahontas II: Viaje a un Nuevo Mundo”) y el artista de storyboard Kevin Farrell (“Herbie Fully Loaded”, “I Robot”).

  “Lo que más me gustó a la hora de hacer ENCHANTED (ENCANTADA. LA HISTORIA DE GISELLE)”, explica James Baxter, "fue esa sensibilidad nostálgica, cómo la animación clásica se volvía real. Además, la idea de que estábamos haciendo algo totalmente nuevo me gustaba muchísimo. En cierto sentido, estábamos creando un nuevo personaje y una nueva idea detrás de ese personaje, pero al mismo tiempo, el personaje tenía que desprender un feeling clásico, cálido. Me pareció muy atractivo entrar en ese mundo. Para mí, esa fue la parte más apasionante del proyecto”.

  La transición de Giselle de Andalasia a Manhattan no fue nada fácil. Lima explica cómo querían que fuera la gran entrada de Giselle en el mundo real: “Creímos que debíamos colocar a este personaje en la situación más difícil que pudiéramos imaginar. En una primera versión, aterrizaba en Central Park, pero resultaba demasiado bonito. Así que al final aparece saliendo de una alcantarilla en medio de Times Square”.

  Y la producción empezó justamente con esa escena. El primer día de rodaje (Lunes, 17 de abril de 2006) se dieron cita los más de 100 miembros del reparto y del equipo técnico de ENCHANTED (ENCANTADA. LA HISTORIA DE GISELLE) rodando de noche en una de las localizaciones más conocidas de toda la galaxia: la glamurosa, eléctrica, trepidante y caótica Times Square de Nueva York. Allí, surge de una alcantarilla nuestra cuasi-princesa de cuento de hadas Giselle, vestida con un enorme traje de novia y lo hace justo en la esquina de la Quinta Avenida con Broadway, a la vista de todos los transeúntes. No hace falta decir que este magno acontecimiento paró el tráfico tanto en sentido literal como figurado... y más o menos, así fue como la película fue avanzando día tras día.

  No es de extrañar que Adams, la protagonista de toda esta aventura, pudiera apenas contener su entusiasmo: “Estoy realmente fascinada con formar parte de ENCHANTED (ENCANTADA. LA HISTORIA DE GISELLE). Es un verdadero cuento de hadas con un toque moderno. Interpreto a una princesa divertida, vivaracha y con una personalidad arrolladora. ¿A qué chica no le gustaría ser así?”

  El director Lima se mostraba igual de entusiasmado pero por otra razón: “Del prístino, país de cuento de hadas de Andalasia a Manhattan... un giro de 180 grados y una maravillosa aventura para mí como director. Para nuestros personajes animados que cobran vida, Manhattan es lo mismo que para cualquier turista que visita por primera vez esta ciudad mágica. Es excitante pero a la vez da un poco de miedo. En la película, llegamos un poco más lejos. Así, cuando nuestros personajes llegan por primera vez a la ciudad, están aterrorizados ante lo que ven porque no se parece absolutamente nada al lugar de donde vienen. Me gusta compararlo con Blancanieves en el bosque encantado. Giselle siente muchas cosas al mismo tiempo. Al principio está aterrorizada, pero luego, a medida que va conociendo ese nuevo mundo, se va acostumbrando a él. Lo ve con una mirada inocente y sin maldad y así es como logra capturar toda la belleza de Manhattan, algo que sólo es posible la primera vez que se ve. Vives toda la vida en una ciudad, y acabas no viendo muchas de las cosas que te rodean. Pero Giselle sí que las ve, como si fueran totalmente nuevas, como sólo puede hacerse con los ojos de un niño”.

  Muchas de las referencias que descubre Giselle son las que todo el mundo conoce de esta ciudad, los lugares más simbólicos y románticos: Times Square, el edificio Woolworth, muchas zonas de Central Park, Columbus Circle, las zonas de moda de Tribeca y el Soho, y el puente de Brooklyn. También se rodó en los modernísimos estudios Steiner de Brooklym y en el histórico Brooklyn Navy Yard.

  Para diseñar el aspecto tan original de la mayoría de la acción real de ENCHANTED (ENCANTADA. LA HISTORIA DE GISELLE), los realizadores contaron con el prestigioso diseñador de producción Stuart Wurtzel, que afirma: "Quería aportar romanticismo y grandeza visual a la película. La cinta reúne símbolos antiguos y modernos de Nueva York y yo los interpreto según el guión. Hemos combinado elementos de cuento de hadas y los hemos dotado de un estilo art nouveau, sofisticado y colorista. Luego lo hemos contrastado con las líneas cortantes y geométricas de la ciudad de Nueva York. En realidad, la historia trata sobre una chica inocente que llega a una gran ciudad. Ella transforma la ciudad que se vuelve menos agresiva y al mismo tiempo la ciudad la transforma a ella en un ser humano real y auténtico. La película también aborda el tema de ser sinceros con nosotros mismos. En un mundo animado, los personajes son como aparecen; en el mundo real, Giselle aprende a reconocer la profundidad de las emociones".

  La aportación de Mona Many, la diseñadora de vestuario, a la película es digna de tenerse en cuenta. May afirma: "Este es un proyecto con el que sueña cualquier diseñador porque tienes que crear 'otro mundo'. Hay que reinventar esos personajes de Disney que todo el mundo conoce desde siempre. Y como teníamos que reinventar esos clásicos de Disney y la esencia de lo que es realmente Disney, era muy importante que los trajes estuvieran a la altura de la animación y reflejaran toda su magnificencia y esplendor. Fue un verdadero desafío porque la animación clásica se hace en dos dimensiones y teníamos que recrear a todos esos personajes con sus trajes en la realidad”.

  Para superar este reto, la diseñadora de vestuario utilizó un gran número de capas y mucho detalle para la versión de acción real de los trajes, con una profusión de mariposas, flores y otros maravillosos adornos. En teoría, se trataba de combinar el estilo clásico de la animación Disney con el estilo del Art Nouveau. Para exagerar las diferencias entre el cuento de hadas y la realidad, el aspecto de Giselle evoluciona y pasa de ser muy femenino, recargado y lleno de adornos a ser mucho más depurado, elegante y sofisticado. Es decir, todo lo que se puede esperar de una mujer de Manhattan. Y uno de los mejores ejemplos de este contrate es su traje de novia blanco, centelleante y profusamente adornado con mariposas (que viste cuando se cae al pozo para aparecer en su primer día en Nueva York) al vestido que lleva en el gran baile, de corte sobrio, muy pegado al cuerpo y de color azul lavanda.

  El vestido que lleva la Reina Narissa (Sarandon) se aproxima más al estilo que impera en la capital de la moda. May lo explica: "Es elegante y sexy, pero también es digno de una dominadora como ella, y está hecho de cuero. Es negro y morado, con brillos plateados, brillante, pintado con laca y tiene escamas para que se asemeje a un dragón. Resume perfectamente su naturaleza malvada.

  La diseñadora sigue explicando: "Para el Príncipe Edward diseñamos un traje con mangas enormes y grandes hombreras. El objetivo era aproximarnos a las proporciones del personaje de animación. Fue una tarea bastante difícil”.

  La diseñadora de vestuario también diseñó la transición que sufre el personaje de Patrick Dempsey. “Robert (Patrick Dempsey) experimenta un cambio muy bonito en la película. Al principio viste un traje gris muy estirado, el típico traje de abogado. Pero a medida que avanza la película, le vamos dando un poco más de color de tal forma que cuando aparece en el salón de baile, viste un maravilloso traje inspirado en el siglo XVII francés, aunque la época no es totalmente correcta, y está guapísimo”.

  Combinar una letanía de estilos fílmicos con una inverosímil lista de técnicas de filmación fue un verdadero reto. Y donde más se puede apreciar es en la gran secuencia final del baile. Se trata de una aventura fantástica inspirada en la magia de Disney, así que, ¿qué mejor lugar para la escena que un grandioso salón de baile? El director afirma: “El final de la película, que coincide con el final del baile, resume a la perfección todo lo que es . En esa escena Intentamos compendiar todos los momentos estelares de las películas de Disney. Y lo cierto es que fue una tarea ingente.

  Continúa diciendo: "Para empezar, estamos en un baile en el que hay unos 100 bailarines y unos 150 extras. Y hay que coreografiarlo todo. Así que estuvimos dos semanas ensayando sólo para el baile. Además, todos los protagonistas tuvieron que aprender a bailar. Después, la escena se convierte en un gran espectáculo, donde los efectos físicos se producen al mismo tiempo que los digitales. Recuero sobre todo la toma de la transformación de . Tuvimos que ensayar ese momento todo un día para estar seguros de que funcionaba porque pone en escena a todos los actores. Cuenta con 150 extras que ocupan toda la pantalla, en la que después incorporamos a Narissa, creciendo y transformándose. Sin olvidar toda la iluminación interactiva ya que ella se transforma en un cono de fuego".

  Resumiendo: para hacer cinco minutos de película se necesitó más de una semana de rodaje. Además en esos cinco minutos los actores tienen que interactuar con algo que no estaba realmente allí: un dragón de 10 metros que de vez en cuando agarra a un actor, muerde a otro, tira a un tercero por las escaleras, etc. Todo esto se desarrollaba en un plató que también tenía que reaccionar a la "ira" del dragón.

  Para que la reacción de la gente fuera siempre la misma, Lima utilizó una enorme cabeza de espuma de poliestireno que representaba al monstruo de Narissa (Pip, la ardilla generada por ordenador estaba representada por un cable con una pequeña pelota roja en la parte superior). Cuando el monstruo atrapa a Robert, sale corriendo por la azotea del edificio Woolworth. Así lo cuenta Lima: “Creamos nuestra toma basándonos en el punto álgido de ‘La Bella y la Bestia’ y en ‘Blancanieves’. Rodamos en seis pequeños platós que, cuando se unen en la pantalla, se convertían en el balcón. Tuvimos efectos físicos, porque llovía. También hubo relámpagos. Y teníamos a Robert en la mano del monstruo, así que lo filmamos sobre una plataforma. Teníamos un enorme y viejo dragón a un lado del edificio Woolworth, sujetando a Patrick Dempsey, y a Giselle y a Pip escalando para intentar rescatarle. Es una gran secuencia y probablemente una de las más difíciles de rodar… pero es genial”.

  ENCHANTED (ENCANTADA. LA HISTORIA DE GISELLE) tiene el privilegio de contar con la música y la letra de los incomparables Alan Menken y Stephen Schwartz. “En realidad me impliqué en la película hace años”, comenta Menken, “cuando estaba en las primeras fases. Luego volví a implicarme activamente en el otoño de 2006. Stephen decidió volver a contar con nuestra colaboración, lo que fue una gran oportunidad para trabajar juntos”.

  Schwartz cuenta: “Alan me llamó y me preguntó si me interesaría escribir la letra de este proyecto. Leí el guión, que me gustó mucho, y me reuní con Kevin Lima y Chris Chase. Todo encajó perfectamente y me sentí muy afortunado de poder formar parte de esta aventura, aunque fuese a última hora”.

  Los ganadores de varios Oscar saben muy bien lo que buscan en un proyecto. Menken (que aporta la banda sonora y cinco canciones originales) explica: “Lo primero que buscamos es una historia en la que la música pueda desempeñar un papel fundamental. Debe tener un estilo que permita a los personajes cantar, y sobre todo en un proyecto como éste que empieza en un mundo animado, en un mundo encantado y que termina en el mundo real. Es una oportunidad inigualable para crear una banda sonora, porque pasa de la magia de la animación a la música contemporánea en una misma banda sonora”.

  Schwartz continúa: “El mayor problema de hacer musicales de acción real llega a la hora de justificar por qué los personajes de repente se ponen a cantar en medio de escenarios muy reales y en situaciones también muy reales. Una de las cosas que más me gustó de ENCHANTED (ENCANTADA. LA HISTORIA DE GISELLE) fue que el mismo concepto permitía que los personajes cantasen de una forma que encajaba perfectamente con el guión de la historia”.

  De las nuevas canciones, tres conforman verdaderos escenarios teatrales: “Happy Working Song” nos muestra a Giselle utilizando sus habilidades para poner orden en el caótico piso de soltero de Robert; “That’s How You Know” convierte a Nueva en un gigantesco escenario, en el que Giselle explica a Robert lo que es para ella el verdadero amor y, al estilo del Flautista de Hamelín, pone en escena más de 150 cantantes y bailarines; y “So Close” interpretado por John McLaughlin, un "cantante del mundo real" que relata el viaje emocional de Giselle. Es curioso que no sea ella la que cante, teniendo en cuenta que ha pasado de ser un personaje animado e inocente a una mujer de carne y hueso con verdaderos sentimientos y, como todos sabemos, en nuestro mundo, la gente no se pone a cantar de repente.

  Al igual que les sucedió a los realizadores y a los actores, los clásicos de Disney ejercieron una gran influencia en Merken y Schwartz. Según Menken: “Intentamos transportar al espectador a la época de 'Blancanieves' o 'Cenicienta', antes de Bella, o de Pinocho, es decir a los primeros tiempos de la animación. La influencia de Disney es gigantesca. Si la unimos a mi musicalidad, el resultado es la banda sonora de la película”.

  Y Schwartz: “Es muy divertido rendir homenaje a Disney, al Disney más tierno de nuestra niñez. Pero en algunos momentos también nos burlamos de nosotros mismos. Tiene algo de irreverente, y desde luego nos lo hemos pasado en grande a pesar del inmenso afecto que le profesamos... así que es muy divertido a todos los niveles".

  Para Lima, trabajo con estos dos monstruos de la música es un sueño hecho realidad. El director declara: "Me siento un privilegiado por haber tenido la oportunidad de trabajar con Alan y Stephen. Nadie como ellos habría sabido encontrar el tono justo para 'Enchanted'. Les he admirado siempre y trabajar con ellos es para mí una enorme alegría”. Chase opina lo mismo: "Alan y Stephen son el ejemplo perfecto de la ventaja que supone contar con grandes talentos para abordar un material tan complicado. Nadie entiende como ellos este tipo de musical”.

  El director empezó a colaborar con el dúo unos nueves meses antes de empezar a rodar. Lima afirma: "Las canciones se hacen eco de lo que Giselle está pasando como persona. En el mundo animado, se pone a cantar y a nadie le importa. Todos los animales cantan con ella. Es como si fuera algo normal. Pero cuando llega a l mundo real, un mundo en el que no hay banda sonora, necesita crear la su propia banda sonora en ese nuevo lugar. A medida que se vuelve más humana, las canciones ya no surgen tan fácilmente de su garganta y en la escena final de la cinta otro canta la canción. Alan y Stephen han escrito cinco canciones que cubren perfectamente toda la evolución del personaje”.

  Para el productor Barry Josephson, fue esta inclusión de números musicales la que le hizo ver la verdadera magia de ENCHANTED (ENCANTADA. LA HISTORIA DE GISELLE). Afirma: “La primera vez que vi algunos cortes de los me di cuenta de que encajaban maravillosamente bien con la película. Durante todo el proceso había visto que Amy estaba perfecta en su papel, tanto cuando hablaba con los animales como trabajando con los actores. Pero fue cuando vi esos cortes de los números musicales fue cuando me dije: ¡Esto funciona!!'. Es maravilloso contar con esas fantásticas piezas musicales cuyas emociones traspasan la pantalla con su alegría y su pasión. Alan y yo estuvimos en Central Park cuando rodaban ‘That’s How you Know’ y nos quedamos boquiabiertos. El resultado era espléndido”.

  Parte de esa alegría también se debió a que, aunque sabían que tanto Adams como Marsden cantaban, los realizadores no estaban preparados para este verdadero logro, musicalmente hablando. Adams había trabajado en el teatro musical a lo largo de su carrera y en el instituto Marsden pasó mucho tiempo en el coro y escuchando a Sinatra y a los crooners clásicos. El profesor de canto John Deave ayudó al príncipe y a la cuasi-princesa a pulir sus melodías. Chase comenta: "Contratamos a Jimmy y a Amy para trabajar de actores. Luego descubrimos que también sabían cantar. Fue un regalo caído del cielo”.

  ¿Y qué serían esos grandes números musicales sin baile? Para el coreógrafo John “Cha-Cha” O’Connell (Ganador del Premio American Choreography for Film de 2001 por “Moulin Rouge!”), ENCHANTED (ENCANTADA. LA HISTORIA DE GISELLE) no se parecía a nada de lo que había hecho antes. O’Connell comenta: “Las escenas de Central Park eran muy diferentes porque cuenta con una enorme variedad de talentos artísticos. Es el verdadero número de Giselle. Es muy del estilo 'Flautista de Hamelin' en la forma en que recorre el parque y cuenta a la gente su historia, formando grupos mientras canta y baila durante toda la escena. Hay de todo: desde gimnastas que desafían la gravedad hasta zancudos de circo y patinadores. Tenemos verdaderos bailarines al estilo bávaro, bailarines de Broadway, niños e incluso una bailarina del vientre... un auténtico mix. Así que el resultado es un número muy ecléctico. Después, en la escena del baile que marca el apoteósico y superromántico final de la película, estudié todos los valses de las películas animadas de Disney. Vi 'La Bella y la Bestia', 'Cenicienta' y 'La Bella Durmiente'. En todas hay grandes salones de baile. Luego, gracias a la fantástica música, hicimos nuestra propia coreografía.

  “Amy Adams e Idina Menzel han trabajado en el teatro musical, así que sus habilidades no nos cogieron por sorpresa. Eran como peces en el agua. Patrick también había hecho algo de baile cuando tenía veinte años. Y Jimmy Marsden no sabía nada de baile, pero ahora es un experto en valses. Hay que adaptarse a lo que pueden hacer. Y como son actores de verdad, saben perfectamente cómo venderse, y con eso la mitad del trabajo está hecho", termina diciendo O’Connell.

  Para Lima, ponerse al mando de una fantasía al estilo de Disney se parecía bastante a la aventura que vive Giselle, a caballo entre dos mundos. Sin embargo, el director tuvo que revisitar su mundo infantil y volver a imaginarlo desde la perspectiva de un realizador adulto.

  Pero, por encima de todo, fue el amor que profesa a todo lo significa Disney lo que más motivó al director a la hora de ponerse al mando de ENCHANTED (ENCANTADA. LA HISTORIA DE GISELLE): “Creo que eso es lo que logró cuando se estrenó. Me recuerda todo lo que amo en las películas animadas de cuya magia también se reflejaba en el mundo real. Y creo que esta película tiene un efecto parecido al recoger todas esas ideas clásicas y situarlas en un contexto nuevo. De ahí nace la enorme alegría que transmite la película, esa ilusión que experimenta el espectador ante lo que va descubriendo”.

  Lima termina diciendo: "Se podría decir que se parece a lo que hizo en su momento con ‘Mary Poppins’. Pero nosotros somos pioneros porque lo hacemos con la tecnología moderna y con un relato adaptado al mundo de hoy. Sin embargo, seguimos contando una historia que tiene algo puro y maravilloso. En muchos sentidos, y aunque pueda parecer cursi, el mundo sigue necesitando este tipo de historias. Creo que el concepto de amor verdadero, de inocencia y de resistirnos a ser cínicos a pesar del mundo que nos rodea, son cosas que no deberíamos olvidar nunca. Y es algo que Disney nos recuerda en todas y cada una de sus películas”.


Imágenes y notas de cómo se hizo "Encantada: La historia de Giselle" - Copyright © 2007 Walt Disney Pictures, Barry Sonnenfeld y Josephson Entertainment. Fotos por Barry Wetcher. Distribuida en España por Walt Disney Studios Motion Pictures Spain. Todos los derechos reservados.

Página principal de "Encantada: La historia de Giselle"
Añade "Encantada" a tus películas favoritas
Opina sobre "Encantada" en nuestra Lista de Cine
Suscríbete a la Lista de Cine si todavía no eres miembro
Recomienda "Encantada" a un amigo

 


OTRAS PELÍCULAS

Stardust     Los Totenwackers     ¡Movida bajo el mar! (Shark bait)     Locos por el surf (Surf's up)     Los seis signos de la luz (The Seeker: The dark is rising)

::::: Pincha aquí para añadir LA BUTACA a tus sitios favoritos :::::

LA BUTACA
Revista de Cine online
Copyright © 2007 LaButaca.net. Valencia (España).
Prohibida su reproducción sin consentimiento expreso. Todos los derechos reservados.

estrenos | novedades | críticas | cartelera | preestrenos | DVD | carteles | top10 | de compras
 
sorteos | libros | videojuegos | reportajes | especiales | buscar | afiliación | listas de cine
reseñas de un butaquero | la ventana indiscreta |
quiénes somos | contacto | publicidad