CÓMO SE HIZO "EL AMOR EN
LOS TIEMPOS DEL CÓLERA" ©
2007
Aurum
2. El reparto
La película comienza en la
bollante ciudad colombiana de Cartagena, ya postcolonial, a
finales del siglo XIX, en un tiempo y un lugar con unas
fronteras muy marcadas entre los poderosos y las clases
humildes. En este período de intensa lucha e infinitas
posibilidades, Florentino Ariza cruza su camino por primera vez
con Fermina Daza cuando le entrega al padre de ésta un
telegrama. Una furtiva visión momentánea basta para dar lugar al
viaje cargado de emociones de los tres personajes centrales, que
crecen durante la época de la revolución industrial, algunas
guerras breves pero destructivas y las epidemias de cólera –
que, al igual que el amor, consumen a unos mientras que otros
sobreviven. A pesar de que el personaje de Florentino es
colombiano, los creadores de la película encontraron al actor
perfecto en España: el nominado a los Oscar® Javier Bardem (Unax
Ugalde da vida al Florentino más joven). “Hacer una película
basada en esta hermosa novela implica una gran responsabilidad -
se trata de un universo complejo y mágico, y lleno a la vez de
infinitos detalles que son los que diferencian a una obra
maestra de una buena novela”, comenta Bardem, quien tiene en su
haber interpretaciones universalmente aclamadas en películas
como Antes que anochezca y Mar Adentro. “Es uno de esos pocos
libros que se queda contigo durante toda la vida. Se lee en todo
el mundo, en diferentes países e idiomas, así que todo el mundo
tiene a su propio Florentino interior y sus propios Juvenal y
Fermina, porque cada uno tenemos nuestra novela en la cabeza”.
Bardem, que ya leyó la novela cuando era un adolescente,
aprovechó inmediatamente la oportunidad de ser parte de la
película. “Cuando supe que había un guión basado en la novela
dando vueltas, enseguida estuve muy interesado,” recuerda
Bardem. “Afortunadamente, Mike Newell contactó conmigo. Fue una
de esas experiencias de amor a primera vista, cuando sabes que
quieres trabajar con una gran persona porque va a ser una
experiencia. Mike resulta ser muy inspirador”. Una vez que ya
tenía el papel, Bardem pronto empezó a afrontar la inmensa tarea
de encontrar un modo de entrar en el personaje de Florentino
Ariza. “La responsibilidad y el reto son enormes porque tienes
que dar vida a un hombre desde los 24 a los 74 años de edad, y
en una película como ésta, es algo bastante complejo y lleno de
matices; realmente tienes que darlo todo. No puedes quedarte con
nada”.
Criado por
una madre sin marido, Tránsito Ariza, interpretada por la actriz
de los escenarios brasileños Fernanda Montenegro, Florentino no
tenía perspectivas reales ni ambición, aunque un apasionado
corazón de poeta es su motor. Descentrado y ensoñado, intenta
establecer contacto con Fermina Daza por medio de una serie de
cartas llenas de pasión. Para cuando ella ya está atrapada por
las redes del romance, Florentino ya le ha entregado su
fidelidad más pura.
La prolongada
búsqueda de una actriz capaz de dar vida al personaje de Fermina
Daza, llena de matices y capas, fiera a veces, circunspecta en
otras, llevó a los responsables del proyecto a la joven estrella
italiana Giovanna Mezzogiorno, quien ha obtenido la admiración
del público y numerosos premios por sus interpretaciones en
películas europeas como Don’t Tell y La ventana de enfrente.
“Su belleza
quita el aliento, pero debajo de esa piel tan joven hay una
sabia y comprometida actriz,” comenta Newell. “Este papel sería
un gran reto para cualquiera, pero Giovanna lo supo llevar con
elegancia y un gran alarde de concentración creativa. Fue
extraordinario verla crecer con Fermina”.
Para poder
afrontar semejante papel, la actriz sintió la necesidad de
empezar desde cero y reaprender todo lo que sabía sobre el mundo
de la interpreación. “Javier Bardem, Benjamin Bratt y yo, junto
con Mike Newell, nuestro director, nos hicimos íntimos durante
el viaje,” explica Mezzogiorno. “Nos hemos ayudado todos. Son
tan buenos en lo que hacen y fueron tan amables. Si pude hacerle
justicia al personaje, era porque ellos estaban allí. Espero
estar a la altura de su trabajo, que fue increíble”.
El padre de
Fermina la trae a Cartagena con el propósito expreso de casarla
con una de las mejores familias de la región – no de dejar que
un oficinista sin dinero se la lleve. El actor de origen
colombiano John Leguizamo interpreta a Lorenzo Daza, un
comerciante de ganado con conexiones en el mundo de los delitos.
“Es un padre de orígenes humildes, un tratante de mulas, y el
deseo de casar a su hija con una familia influyente le consume,”
comenta Leguizamo. “Se preocupa mucho por la joya de su vida,
que es su hija. Es la única cosa pura que le queda, de manera
que, como no podía ser de otra forma, su actitud es
sobreprotectora y celosa. Cuando ve que su hija está
implicandose en un romance con el hombre equivocado – un poeta
abocado a la pobreza– eso es algo que simplemente no entra en
sus planes. Él quiere que su hija se case con el hombre más
rico, famoso e influyente de la ciudad”.
Para
garantizar que Fermina permanence lejos de Florentino, Lorenzo
la somete a un penoso viaje para llevarla a vivir con unos
parientes en una zona rural alejada– pero Fermina y Florentino
encuentran una forma de enviarse telegramas secretos,
continuando así su romance personal. Pero la promesa de una vida
juntos se desvanece cuando Fermina vuelve a Cartagena hecha toda
una mujer y descubre que el sueño de su amor es muy diferente en
la realidad.
Sin embrago
Florentino nunca se rendirá. “Florentino Ariza espera durante
casi toda su vidad para poder estar cerca de la mujer a la que
ama,” comenta Bardem. “Él representa el amor definitivo, la
necesidad final de compartir el amor con otra persona de una
forma personal, profunda y pura. Durante este viaje de toda una
vida para intentar encontrar a esta persona, Florentino
atraviesa todo tipo de experiencias. Algunas son divertidas,
otras tristes, algunas difíciles y otras fáciles. Su lucha es
contra su propia fe de que algún día tendrá la oportunidad de
estar cerca de ella de nuevo”.
“Los
personajes de Gabriel García Márquez son muy intensos, muy
interesantes y con una dimensión épica”, comenta Mezzogiorno.
“En sus vidas hacen cosas que otras personas no harían en diez
años, de forma que la intensidad de estos personajes es un gran
reto para un actor”.
En lugar del
afligido poeta, Fermina decide casarse con una de las figures
más prominentes de la ciudad, un doctor educado en Europa que ha
decidido poner su experiencia y su refinamiento al servicio de
la ciudad – el Dr. Juvenal Urbino. “Conscientemente o no,
Fermina niega los deseos de su corazón mientras que cumple con
todos los deseos de su padre,” comenta Newell. “Su corazón es
uno de los más inescrutables de la historia. Ella defiende
ferozmente su independencia, rechazando todo lo que la gente
intenta darle, pero de alguna forma, su propia capacidad de
decisión y fuerte voluntad subvierten su instinto de buscar la
felicidad”.
Benjamin
Bratt da vida al personaje de Juvenal, el tercer puntal del
triángulo amoroso central de la historia. “Creo que existe una
tendencia humana universal a igualar el amor con la felicidad,”
comenta Bratt. “Pero en la película, como en la vida, lo que ves
es que raramente se trata de sinónimos. Pero aún así lo
perseguimos como si nos fuera a dar un sentido de paz, y sin
embargo, el amor puede ser una frustración. Puede ser también
gozo y confort. Puede ser no correspondido, como en el caso de
Florentino. Puede ser agonía y desesperanza. Pero siempre,
cuando lo perseguimos, hay un sentido de esperanza de que lo
encontraremos, y casi todos los personajes en la película lo
buscan de una forma u otra”.
La estrella
brasileña Fernanda Montenegro interpreta a la madre de
Florentino, Tránsito Ariza, quien desea más que nada la
felicidad de su hijo y usa todos sus recursos para intentar que
éste olvide a su amor perdido. “Es una madre maravillosa, una
madre latina con un amor excepcionalmente generoso que considera
que su hijo es como un dios,” comenta Montenegro. “Cuando leí
este libro hace muchos años, nunca pensé que un día estaría en
Cartagena y sería parte de esta gran producción dirigida por
este maravilloso director. A veces la vida es un milagro”.
Junto a
Florentino está Lotario Thurgot, el jefe de origen alemán de
Florentino, interpretado por el aclamado Liev Schreiber. Thurgot
le introduce en los sectores más hedonistas de la ciudad. “Es el
director de la oficina de telégrafos donde Florentino trabaja y
le apasionan las mujeres,” comenta Schreiber. “Lotario le
muestra que hay otras formas de encontrar la felicidad a parte
del amor”.
En el
trascurso de su vida, según prospera en la sociedad, Florentino
pospone los asuntos de la carne en pro de su fidelidad hacia
Fermina. Trabaja para consolidar su posición, primero como
oficinista, para luego tomar las riendas de los negocios que su
tío Leo (Hector Elizondo) hace con su poderosa Caribbean River
Company, que controla todo el río Magdalena. Cada movimiento que
hace está calculado en función de su esperanza inasequible al
desaliento de que algún día, finalmente, estarán juntos, aunque
su amor no es correspondido durante 51 años, 9 meses y 4 días –
pero no por eso deja éste de arder ferozmente desde esa tarde en
la que eran poco más que niños.
Javier Bardem
alaba la ocasión de darle vida a este personaje y su gran
espíritu romántico, su pureza en la anticipación de estar algún
día junto a Fermina – a pesar de más de 600 encuentros puramente
sexuales. La extrañeza y la belleza de su personaje tal y como
el autor lo soñó es lo que Bardem espera que impregne su
interpretación. “En última instancia, es él– García Márquez –
quien sabe más que nadie lo que mi personaje, Florentino, es
realmente”, reflexiona Bardem. “Si, en algunos momentos, consigo
capturar la esencia del personaje tal y como él lo imaginó,
estaré más que agradecido”.
Para terminar
de completar el reparto internacional están la colombiana
Catalina Sandino Moreno (nominada a los Premios de la Academia®
por su papel en María llena de gracia) como Hildebranda Sanchez,
la prima de Fermina Daza, y Laura Harring (Mulholland Drive)
como Sara Noriega, quien mantiene un breve pero memorable
romance con Florentino.
Al tener que
dar vida a personajes que pertenecen a la transición entre los
silgos XIX y XX, los actores necesitaban algo más que ensayos en
su preparación. Los creadores de la película reclutaron los
servicios Julie Adams para definir los distintos acentos que
intervienen en el inglés hablado al estilo costeño, un dialecto
de español muy influenciado por los acentos caribeños que se
habla en todo el norte del país. “Todo el mundo aportó un toque
diferente”, comenta John Leguizamo. “Cada uno somos de
diferentes partes del mundo, así que intentamos encontrar
algunos acentos communes, cosas que todos los personajes de este
tiempo podrían compartir”.
Igualmente,
contrataron asesores para el lenguaje no verbal y ayudar a los
actores a acostumbrarse al comportamiento de la épica. Los
actores participaron en un taller de tres semanas con ensayos
para completar su formación. “Para mí, trabajar con Mike,
Javier, Ben, y los profesores de diálogo y movimientos fue toda
una experiencia,” comenta Giovanna Mezzogiorno. “El seminario me
ayudó mucho a la hora de construir el personaje”.
El director
Mike Newell se convirtió en un recurso constante para los
actores durante todo el proceso de preparación y producción.
Aportando el conjunto de su experiencia en el cine, Newell les
ayudó a orientarse hacia una unidad de visión entre el libro y
la película, sin olvidar el ingrediente de belleza y realismo de
la épica romántica. “Mike es muy exigente en el sentido de que
trata de sacar lo mejor que un actor es capaz de dar,” comenta
Bardem. “Es un placer saber que estás siendo observado por
alguien con ideas importantes e interesantes, pero al mismo
tiempo, tienes que dejar tu ego de lado y rendirte al hecho de
que si quieres interpreter a estos personajes, tienes que
escarbar hondo dentro de ti, y a veces no es fácil de hacer.
Pero Mike es muy cuidadoso con los actores, ya que nunca actúa
como si te obligase a saltar a una piscina vacía – se toma muy
en serio que la interpretación sea realmente buena. Esto es algo
muy dulce para un actor, y es que con cada toma sientes que
estás creciendo”.
“Quería ser
parte de esta película porque todos los implicados en el
proyecto buscaban alcanzar una poesía real en ella en cuanto a
la narrativa y las interpretaciones,” añade Leguizamo. “No se
trata simplemente de la típica película de época donde todo el
mundo habla de forma culta y todo es precioso. Esta historia es
my rica, está llena de vida y vitalidad. Hemos intentado que
fuera más improvisada y más loca – como lo es la propia vida”.
“Mike rodó la
película de una forma cruda, realista e intensa,” comenta
Mezzogiorno. “Es pura belleza y romanticismo. Se trata de lo
inesperado y lo no convencional. Creo que se acerca mucho al
espíritu de García Márquez”.
3.
La producción
>>
Imágenes
y notas de cómo se hizo "El amor en los tiempos del cólera" - Copyright ©
2007 Stone Village Pictures y Grosvenor Park Media.
Distribuida en España por Aurum. Todos los derechos
reservados.
Página
principal de "El amor en los tiempos del cólera"
Añade esta película a tus películas favoritas
Recomienda
esta película a un amigo
|