Síguenos

Antonio Banderas, protagonista de «El Gato con Botas 3D»: «Los inmigrantes hemos avanzado mucho en la sociedad americana»

Animación

Antonio Banderas, protagonista de «El Gato con Botas 3D»: «Los inmigrantes hemos avanzado mucho en la sociedad americana»

Este viernes llega a nuestros cines “El Gato con Botas 3D” (ver tráiler), spin off de la popular saga “Shrek” protagonizada por el carismático minino que se sirve de la voz de Antonio Banderas. Todo un reconocimiento a la carrera del actor en Hollywood, que tras dos décadas de aventura americana se encuentra en un estupendo momento artístico y comercial.

Lo mejor de charlar con el malagueño es comprobar cómo el éxito, la fama y los laureles ─su espectacular trabajo en “La piel que habito” todavía resuena por aquí, con los Goya a punto de coger velocidad─ no han cambiado en absoluto un carácter afable, coherente y cercano. Una estrella como tiene que ser.

¿Qué ha aportado Antonio Banderas a este personaje?
La verdad es que Gato se definió a lo largo de la saga de “Shrek”, durante los últimos diez años. Pero lo cierto es que DreamWorks trata de sacar de ti todo lo que puedas aportar, que participes durante el proceso de creación de cada película. Quieren que verdaderamente ayudes a confeccionar el personaje.

La relación acabará siendo personal.
Imagínate, después de tanto tiempo trabajando juntos ya somos todos amigos. Todo suma en el resultado final, claro. Y se agradece, porque yo sé que podría aportar mis propias escenas si quisiera, llegar y decirle a Chris Miller, el director, “mira, tengo esta secuencia”. Y nos pondríamos a trabajar en ella con total seguridad.

¿La integración de elementos hispanos se ha mantenido en todos los doblajes?
Sí, en todas las versiones hay expresiones en español. No muchas, pero las hay. Hemos considerado muy importante este aspecto. Es curioso porque si te fijas, hoy en día los héroes de Hollywood tienen acentos muy marcados, mientras que los villanos hablan un perfecto inglés. Es algo que ha cambiado mucho con los años, porque los inmigrantes hemos peleado por conseguir avanzar en la sociedad americana, actualmente muchos hijos de inmigrantes ocupan puestos relevantes en los Estados Unidos a todos los niveles. Y eso es algo que se está empezando a reconocer ahora, podemos estar orgullosos.

Aunque queda mucho por hacer.
Desde luego, siempre quedan cosas por hacer.

Además, cada vez hay una mayor tendencia a romper clichés preconcebidos.
Por supuesto. En este caso, el personaje de Kitty, al que da vida Salma Hayek, es el mejor ejemplo. Ya no hay chicas sumisas, ahora son independientes, fuertes, incluso tienen que acudir al rescate del héroe. Todo suma en términos de diversidad cultural e integración social, es estupendo. Y potencia la igualdad de valores, algo que en DreamWorks potencian mucho en todos sus trabajos. La serie “Kung Fu Panda” es otra muestra, con su abrazo y respeto de la cultura y los valores orientales.

Sea como fuere, es indudable que este es un gato con arte…
Bueno, en ese sentido es casi inevitable. Nació con acento, entre otras cosas porque es totalmente imposible que yo hable inglés con total perfección. Aprendí el idioma con treinta y un años, así que… Pensé que lo mejor que podía hacer era traerme el personaje a España, y más concretamente a mi Málaga. Y esa decisión acerca de la voz, que fue la primera que se tomó, definió a Gato. Al tener un cuerpo tan pequeño, tenía que tener una voz pequeña, pero buscamos que toda la fuerza que tiene dentro también pudiera expresarse. Es un león atrapado en el cuerpo de un gato.

A estas alturas, ya eres todo un experto en la cuestión del doblaje. ¿Secretos?
No hay trucos ni secretos, sólo tienes que intentar divertirte. Nada más. Sí puedes apoyarte en pequeñas cosas que a la postre sirven para la producción, porque el equipo te graba para que sirvas a los animadores de referencia. Así que me pongo un gorro, uso una espada, cosas así. Chris y yo hemos llevado a este personaje a sitios impensables para una película familiar, así que imagino que en los estudios de DreamWorks tienen un gigantesco archivo de material desechado que quién sabe si se podrá usar en un futuro…

La carrera por los Goya acaba de empezar. ¿Expectativas?
Prefiero no pronunciarme en ese sentido. Tengo y siempre he tenido y tendré un profundo respeto por nuestra Academia de Cine, así que lo que tenga que ser, será.

Muy cabal por tu parte. “La piel que habito” acaba de estrenarse en Estados Unidos, ¿tienes buenas sensaciones?
Se estrenó hace seis semanas en cuatro salas, dos en Nueva York y dos en Los Angeles. El de los estrenos limitados es un concepto que me gusta mucho, porque puedes ir pulsando la respuesta de la gente. Y la cuestión es que gustó mucho a crítica y público, así que se saltó a veinte salas, de ahí a noventa… espero que lleguemos a las quinientas. Yo estoy personalmente muy contento, pero aún es pronto para saber cuál será su alcance real y definitivo. Veremos.


En las imágenes (fotos por Carlos Álvarez): En la primera, Antonio Banderas, esta mañana en Madrid. En la segunda, junto a Salma Hayek, su compañera de reparto. En la tercera, de izquierda a derecha, el productor Jeffrey Katzenberg, Hayek, Banderas y el director Chris Miller © 2011 Paramount Pictures International. Todos los derechos reservados.

Continue Reading
Publicidad

Novedades destacadas

Guía de películas

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 1
Subir